Aynur Haşhaş - Geçti Dost Kervanı (Şu Karşı Yaylada) - перевод текста песни на английский

Geçti Dost Kervanı (Şu Karşı Yaylada) - Aynur Haşhaşперевод на английский




Geçti Dost Kervanı (Şu Karşı Yaylada)
The Caravan of Friends Passed By (On the Opposite Plateau)
Şu karşı yaylada göç katar katar
On the plateau opposite, a caravan migrates in rows
Bir güzel sevdası serimde tüter
A beautiful love burns in my heart
Bu ayrılık bana ölümden beter
This separation is worse than death for me
Geçti dost kervanı eyleme beni, eyleme beni
The caravan of friends has passed by, don't hurt me, don't hurt me
Bu ayrılık bana bana ölümden beter, ölümden beter
This separation is worse than death for me, worse than death
Geçti dost kervanı eyleme beni, eyleme beni
The caravan of friends has passed by, don't hurt me, don't hurt me
Şu benim sevdiğim başta oturur
My beloved sits at the head
Bir güzelin derdi beni bitirir
The pain of a beauty consumes me
Bu ayrılık bize zulüm getirir
This separation brings us cruelty
Geçti dost kervanı eyleme beni, eyleme beni
The caravan of friends has passed by, don't hurt me, don't hurt me
Bu ayrılık bize bize zulüm getirir, zulüm getirir
This separation brings us cruelty, cruelty
Geçti dost kervanı eyleme beni, eyleme beni
The caravan of friends has passed by, don't hurt me, don't hurt me
Pir Sultan Abdal'ım dağlar aşalım
My Pir Sultan Abdal, let's cross the mountains
Aşalımda dost iline düşelim
Let's cross and fall into the land of friends
Çok nimetin yedik helallaşalim
We have eaten many favors, let's make amends
Geçti dost kervanı eyleme beni, eyleme beni
The caravan of friends has passed by, don't hurt me, don't hurt me
Çok nimetin yedik üstadım helallaşalim, helallaşalım
We have eaten many favors, my master, let's make amends, make amends
Geçti dost kervanı eyleme beni, eyleme beni
The caravan of friends has passed by, don't hurt me, don't hurt me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.