Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çûçik
çûye
bin
darê
re
Птичка
улетела
под
дерево,
Silavek
şande
ji
yarê
re
Привет
передала
любимому.
Heçî
kî
di
nava
min
û
yara
min
de
fesadiyê
bikin
Всех,
кто
между
мной
и
моим
любимым
сеет
раздор,
Xwedê
nehêle
biharê
re,
yarê
yarê
bêbext
yarê
Пусть
Бог
накажет,
не
даст
им
увидеть
весну,
любимый,
любимый,
безжалостный
любимый.
Kerbiyê
yarê
kûrbiyê
yarê,
bêbext
yarê
Ослепил
меня,
любимый,
разбил
мне
сердце,
любимый,
безжалостный
любимый.
Ji
diyêr
de
mîha
reş
tê
Из
монастыря
выходит
черная
луна,
Dengê
zengil
bi
min
xweş
te
Звук
колокольчика
мне
приятен.
Serê
çend
sala
ye
ku
şivanê
mala
Вот
уже
сколько
лет
пастух
нашего
дома,
Bavê
te
li
ber
derd
û
kula
Твой
отец
страдает
от
горя
и
бед.
Ji
cîgerê
lê
xwîna
reş
tê
Из
его
сердца
сочится
черная
кровь.
Yarê
yarê
lê
bêbext
yarê
Любимый,
любимый,
о,
безжалостный
любимый.
Kerbiyê
yarê
kûrbiyê
yarê
Ослепил
меня,
любимый,
разбил
мне
сердце,
любимый.
Yarê
yarê
kerbiyê
yarê
kûrbiyê
yarê
bêbext
yarê
Любимый,
любимый,
ослепил
меня,
любимый,
разбил
мне
сердце,
любимый,
безжалостный
любимый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nûpel
дата релиза
08-08-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.