Текст и перевод песни ayokay - Move On
Tell
me
what
you
want
Скажи
мне
чего
ты
хочешь
If
you
won't
take
an
"I'm
sorry"
Если
ты
не
примешь
мое
"прости"
...
You're
falling
below
Ты
падаешь
ниже.
Tell
me
what
you
want
to
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь.
Or
I
know
it
will
haunt
you,
love
Или
я
знаю,
что
это
будет
преследовать
тебя,
любимая.
So
if
I
don't
fall
apart
Так
что
если
я
не
развалюсь
на
части
...
That'll
hit
you
in
the
heart
Это
поразит
тебя
в
самое
сердце.
Now
baby,
come
on
(Now
baby,
come
on)
А
теперь,
детка,
давай
же
(А
теперь,
детка,
давай
же).
Would
it
take
the
pain
away
Унесет
ли
это
боль?
If
I
told
you
that
I'd
stay?
Если
бы
я
сказал,
что
останусь?
Now
baby,
come
on
(Now
baby,
come
on)
А
теперь,
детка,
давай
же
(А
теперь,
детка,
давай
же).
If
we
don't
try,
try,
try
till
it
hurts
Если
мы
не
попробуем,
попробуем,
попробуем,
пока
не
станет
больно.
We
may
not
lose,
lose,
lose
what
it's
worth
Мы
не
можем
потерять,
потерять,
потерять
то,
чего
это
стоит.
It
takes
some
time,
time,
time
to
let
go
Нужно
какое-то
время,
время,
время,
чтобы
отпустить,
But
we'll
be
better
off
on
our
own
но
нам
будет
лучше
самим
по
себе.
So
baby,
move
on
Так
что,
детка,
двигайся
дальше.
So
baby,
move
on
Так
что,
детка,
двигайся
дальше.
You
treat
me
like
a
monster
Ты
обращаешься
со
мной
как
с
монстром.
And
that's
the
part
I
wonder
И
это
то,
что
мне
интересно.
If
you'll
ever
let
go
Если
ты
когда
нибудь
отпустишь
I
never
meant
to
cause
you
Меня
я
никогда
не
хотел
причинять
тебе
боль
All
the
pain
you're
going
through
Всю
боль,
через
которую
ты
проходишь.
Can't
we
let
it
go?
Неужели
мы
не
можем
забыть
об
этом?
All
the
words
I
told
you
Все
слова,
которые
я
тебе
говорил.
Come
to
sound
like
lies
I
sold
Это
звучит
как
ложь,
которую
я
продал.
Ain't
that
the
way
shit
goes?
Разве
не
так
бывает?
You'll
do
anything
to
fight
being
alone
Ты
сделаешь
все,
чтобы
побороть
одиночество.
So
if
I
don't
fall
apart
Так
что
если
я
не
развалюсь
на
части
...
That'll
hit
you
in
the
heart
Это
поразит
тебя
в
самое
сердце.
Now
baby,
come
on
(Now
baby,
come
on)
А
теперь,
детка,
давай
же
(А
теперь,
детка,
давай
же).
Would
it
take
the
pain
away
Унесет
ли
это
боль?
If
I
told
you
that
I'd
stay?
Если
бы
я
сказал,
что
останусь?
Now
baby,
come
on
(Now
baby,
come
on)
А
теперь,
детка,
давай
же
(А
теперь,
детка,
давай
же).
If
we
don't
try,
try,
try
till
it
hurts
Если
мы
не
попробуем,
попробуем,
попробуем,
пока
не
станет
больно.
We
may
not
lose,
lose,
lose
what
it's
worth
Мы
не
можем
потерять,
потерять,
потерять
то,
чего
это
стоит.
It
takes
some
time,
time,
time
to
let
go
Нужно
какое-то
время,
время,
время,
чтобы
отпустить,
But
we'll
be
better
off
on
our
own
но
нам
будет
лучше
самим
по
себе.
So
baby,
move
on
Так
что,
детка,
двигайся
дальше.
So
baby,
move
on
Так
что,
детка,
двигайся
дальше.
So
baby,
move
on
Так
что,
детка,
двигайся
дальше.
So
baby,
move
on
Так
что,
детка,
двигайся
дальше.
So
baby,
move
on
Так
что,
детка,
двигайся
дальше.
So
baby,
move
on
Так
что,
детка,
двигайся
дальше.
So
baby,
move
on
Так
что,
детка,
двигайся
дальше.
If
we
don't
try,
try,
try
till
it
hurts
Если
мы
не
попробуем,
попробуем,
попробуем,
пока
не
станет
больно.
We
may
not
lose,
lose,
lose
what
it's
worth
Мы
не
можем
потерять,
потерять,
потерять
то,
чего
это
стоит.
It
takes
some
time,
time,
time
to
let
go
Нужно
какое-то
время,
время,
время,
чтобы
отпустить,
But
we'll
be
better
off
on
our
own
но
нам
будет
лучше
самим
по
себе.
So
baby,
move
on
Так
что,
детка,
двигайся
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex O'neill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.