Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
standing
under
the
moon
Du
stehst
unter
dem
Mond
And
you
look
like
I
love
you
Und
du
siehst
aus,
als
würde
ich
dich
lieben
In
every
vein
you
love
me
In
jeder
Ader
liebst
du
mich
It
bleeds
blue
Es
blutet
blau
Trace
your
fingers
down
my
back
Fahre
mit
deinen
Fingern
meinen
Rücken
hinab
Squeeze
me
'til
I
say
it
back,
I
will
Drück
mich,
bis
ich
es
erwidere,
das
werde
ich
Push
me
'til
I
swear
it
down
Treibe
mich
an,
bis
ich
es
beschwöre
Worn
this
proud,
now
wear
me
out,
cheap
thrills
Habe
dies
stolz
getragen,
jetzt
zehr
mich
aus,
billiger
Nervenkitzel
Why
don't
you
bring
me
to
my
peak,
this
'cline?
Warum
bringst
du
mich
nicht
zum
Höhepunkt,
auf
diesem
Anstieg?
Ain't
it
good
this
love,
this
tine?
And
you're
high
Ist
diese
Liebe
nicht
gut,
diese
Spitze?
Und
du
bist
high
You
never
gon'
phase
me
out
Du
wirst
mich
niemals
verdrängen
'Cause
the
love's
too
good,
the
love's
too
good
Denn
die
Liebe
ist
zu
gut,
die
Liebe
ist
zu
gut
For
you
baby,
for
you
baby
Für
dich,
Baby,
für
dich,
Baby
You
never
gon'
phase
me
out
Du
wirst
mich
niemals
verdrängen
'Cause
the
love's
too
good,
the
love's
too
good
Denn
die
Liebe
ist
zu
gut,
die
Liebe
ist
zu
gut
For
you
baby,
for
you
baby
Für
dich,
Baby,
für
dich,
Baby
You
babe,
baby
Du,
Babe,
Baby
You
babe,
babe
Du,
Babe,
Babe
You
babe,
for
you
baby
Du,
Babe,
für
dich,
Baby
You
babe,
baby
Du,
Babe,
Baby
You
babe,
babe
Du,
Babe,
Babe
You
babe,
baby
Du,
Babe,
Baby
This
love
flows
skin
to
bone
Diese
Liebe
fließt
von
Haut
zu
Knochen
And
I'll
take
my
throne
Und
ich
werde
meinen
Thron
einnehmen
Ain't
no
one
who
loves
you
better
Es
gibt
niemanden,
der
dich
besser
liebt
Boy,
you
know
I
can't
not
treasure
you,
oh,
in
all
I
do
Mann,
du
weißt,
ich
kann
nicht
anders,
als
dich
zu
schätzen,
oh,
bei
allem,
was
ich
tue
So
why
don't
you
bring
me
to
my
peak,
this
'cline?
Also
warum
bringst
du
mich
nicht
zum
Höhepunkt,
auf
diesem
Anstieg?
Ain't
it
good
this
love,
this
tine?
And
you're
high
Ist
diese
Liebe
nicht
gut,
diese
Spitze?
Und
du
bist
high
You
never
gon'
phase
me
out
Du
wirst
mich
niemals
verdrängen
'Cause
the
love's
too
good,
the
love's
too
good
Denn
die
Liebe
ist
zu
gut,
die
Liebe
ist
zu
gut
For
you
baby,
for
you
baby
Für
dich,
Baby,
für
dich,
Baby
You
never
gon'
phase
me
out
Du
wirst
mich
niemals
verdrängen
'Cause
the
love's
too
good,
the
love's
too
good
Denn
die
Liebe
ist
zu
gut,
die
Liebe
ist
zu
gut
For
you
baby
(for
you),
for
you
baby
Für
dich,
Baby
(für
dich),
für
dich,
Baby
You
babe,
baby
Du,
Babe,
Baby
You
babe,
babe
Du,
Babe,
Babe
You
babe,
for
you
baby
Du,
Babe,
für
dich,
Baby
You
babe,
baby
Du,
Babe,
Baby
You
babe,
babe
Du,
Babe,
Babe
You
babe,
baby
(ooh-ooh)
Du,
Babe,
Baby
(ooh-ooh)
You
never
gon'
phase
me
out
Du
wirst
mich
niemals
verdrängen
'Cause
the
love
is
too
good,
oh-ooh
Denn
die
Liebe
ist
zu
gut,
oh-ooh
For
you
baby,
for
you
baby
Für
dich,
Baby,
für
dich,
Baby
For
you,
for
you,
ooh-ooh-ooh-ooh
Für
dich,
für
dich,
ooh-ooh-ooh-ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ludvig Haakansson, Ayoni Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.