Ayreon - Ayreon's Fate - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ayreon - Ayreon's Fate




Ayreon's Fate
Судьба Эйреона
Misguided Merlin,
Заблуждающийся Мерлин,
You fail to understand,
Ты не можешь понять,
I could never be your rival.
Я никогда не мог быть твоим соперником.
I was just a pawn,
Я был всего лишь пешкой,
In a future masterplan,
В будущем генеральном плане,
For the purpose of survival!
Ради выживания!
Ayreon!
Эйреон!
I′ve cast my spell upon you!
Я наложил на тебя свои чары!
I have no faith, you cannot be true!
Я не верю, ты не можешь быть настоящим!
Ayreon!
Эйреон!
I forgive you, Merlin,
Я прощаю тебя, Мерлин,
For you don't know what you′ve done,
Ведь ты не знаешь, что ты натворил,
Even for you, it was all a mystery.
Даже для тебя всё это было тайной.
One day you'll see,
Однажды ты увидишь,
That I was the one,
Что это был я,
Who could change the course of history!
Кто мог изменить ход истории!
Ayreon!
Эйреон!
Your words are all in vain!
Твои слова напрасны!
Close your eyes, there'll be no more pain!
Закрой глаза, боли больше не будет!
Oh Ayreon...
О, Эйреон...
Mmm!
Ммм!
I see one day,
Я вижу, однажды,
His story will be told,
Его история будет рассказана,
At the end of the 20th century, ohhhh!
В конце 20-го века, ооо!
I see one day,
Я вижу, однажды,
The truth will unfold!
Правда откроется!
Ohhh!
Ооо!
And the quest has now begun!
И поиски теперь начались!
Oh, Ayreon!
О, Эйреон!
I hope one day,
Я надеюсь, однажды,
That man will understand,
Этот человек поймет,
It′s in his power to change his destiny!
Что в его власти изменить свою судьбу!
I hope one day,
Я надеюсь, однажды,
He′ll do all that he can!
Он сделает все, что в его силах!
Ohhh!
Ооо!
And all the nations will be one!
И все народы объединятся!
Oh Ayreon! Yeah!
О, Эйреон! Да!
Now the end has just begun!
Теперь конец только начался!
And words become a song!
И слова становятся песней!
Tell me what you feel!
Скажи мне, что ты чувствуешь!
The seas are red, the skies are grim...
Моря красны, небеса мрачны...
Listen to the waves...
Слушай волны...
The outcome of 'The Final Experiment′ has
Результат "Последнего эксперимента" теперь
Now been placed in your hands...
В твоих руках...
(Clock ticking)
(Тиканье часов)





Авторы: A.a. Lucassen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.