Ayreon - Intergalactic Space Crusaders (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ayreon - Intergalactic Space Crusaders (Live)




Intergalactic Space Crusaders (Live)
Межгалактические космические крестоносцы (концерт)
We're on our way to a prison in space
Мы летим в космическую тюрьму,
Our last flight, the final phase
Наш последний полет, финальная фаза.
I was betrayed and now I've been caught
Меня предали, и теперь я пойман,
As the brains of a massive fraud
Как мозг масштабной аферы.
I can't remember, am I insane?
Я не помню, я схожу с ума?
My mind is blank cos they emptied my brain
Мой разум пуст, потому что они опустошили мой мозг.
I will return, I will be back
Я вернусь, я буду мстить,
I will unite us and we will attack
Я объединю нас, и мы будем атаковать.
I don't care about your plans and schemes
Мне плевать на твои планы и схемы,
Don't give a damn 'bout your righteous dreams
Мне плевать на твои праведные мечты.
All that I do, I do for myself
Все, что я делаю, я делаю для себя,
I never cared for anyone else
Мне никогда не было дела до кого-либо еще.
We have to save them, we have to try
Мы должны спасти их, мы должны попытаться,
We can't just watch while the innocent die
Мы не можем просто смотреть, как гибнут невинные.
Let's steal this ship and start our crusade
Давай украдем этот корабль и начнем наш крестовый поход,
Powerful allies will come to our aid
Могущественные союзники придут нам на помощь.
Seven fighters
Семь бойцов,
Navigators
Навигаторы,
Intergalactic space crusaders
Межгалактические космические крестоносцы.
Federation
Федерация,
Dictators
Диктаторы,
No scruples, lethal traitors
Без зазрения совести, смертоносные предатели.
Outriders
Разведчики,
Invaders
Захватчики,
Intergalactic space crusaders
Межгалактические космические крестоносцы.
Domination
Господство,
Liberators
Освободители,
Fighting to survive
Борющиеся за выживание.
Who on earth do you think that you are
Кем ты себя, вообще, возомнила?
Without me you wouldn't get far
Без меня ты бы далеко не ушла.
I've had enough of your private wars
С меня хватит твоих личных войн,
Why are we fighting, what is it all for?
Зачем мы сражаемся, ради чего все это?
To right the wrong, to fight the good fight
Чтобы исправить ошибку, чтобы сражаться за правое дело,
Living like you just wouldn't be right
Жить, как ты, было бы неправильно.
I am the leader, I have the skills
Я лидер, у меня есть навыки,
Either you leave or you yield to my will
Либо ты уходишь, либо подчиняешься моей воле.
Seven fighters
Семь бойцов,
Navigators
Навигаторы,
Intergalactic space crusaders
Межгалактические космические крестоносцы.
Federation
Федерация,
Dictators
Диктаторы,
No scruples, lethal traitors
Без зазрения совести, смертоносные предатели.
Outriders
Разведчики,
Invaders
Захватчики,
Intergalactic space crusaders
Межгалактические космические крестоносцы.
Domination
Господство,
Liberators
Освободители,
Fighting to survive
Борющиеся за выживание.
I can't believe you gave us away
Не могу поверить, что ты нас выдала,
Although it hurts, I will make you pay
Хотя это больно, я заставлю тебя заплатить.
Don't understand, can't figure out why
Не понимаю, не могу понять, почему,
All I know, you have to die!
Все, что я знаю, ты должна умереть!
Our strong bond couldn't keep us apart
Наша крепкая связь не смогла нас разлучить,
I've always trusted you right from the start
Я всегда доверял тебе с самого начала.
You've been deceived, they're telling you lies
Тебя обманули, они лгут тебе,
I'm still the same, I'm on your side
Я все тот же, я на твоей стороне.
Seven fighters
Семь бойцов,
Navigators
Навигаторы,
Intergalactic space crusaders
Межгалактические космические крестоносцы.
Federation
Федерация,
Dictators
Диктаторы,
No scruples, lethal traitors
Без зазрения совести, смертоносные предатели.
Outriders
Разведчики,
Invaders
Захватчики,
Intergalactic space crusaders
Межгалактические космические крестоносцы.
Domination
Господство,
Liberators
Освободители,
No scruples, lethal traitors
Без зазрения совести, смертоносные предатели.
Seven fighters
Семь бойцов,
Navigators
Навигаторы,
Intergalactic space crusaders
Межгалактические космические крестоносцы.
Federation
Федерация,
Dictators
Диктаторы,
Fighting to survive
Борющиеся за выживание.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.