"The Mother takes the Prodigy to a Psychiatrist for assessment. He performs a diagnostic interview and battery of tests on the Prodigy."
"Мать приводит Вундеркинда к психиатру на обследование. Он проводит диагностическое собеседование и серию тестов с Вундеркиндом."
Psychiatrist: I know it's hard to find the words
Психиатр: Я знаю, что подобрать слова нелегко,
But tell me all about your world
Но расскажи мне всё о своём мире.
Do you struggle to adapt?
Трудно ли тебе адаптироваться?
Do you feel detached?
Чувствуешь ли ты себя отстранённым?
Prodigy: It seems I'm always out of place
Вундеркинд: Кажется, я всегда не к месту,
Like some alien machine
Словно какой-то чужой механизм.
I never know how I should be
Я никогда не знаю, каким мне быть,
Or what to feel, or what is real
Что чувствовать, что реально.
Mother: Can you help us reach our son?
Мать: Вы можете помочь нам достучаться до нашего сына?
Can we put our faith in you?
Можем ли мы вам довериться?
Can you help him overcome?
Вы можете помочь ему преодолеть это?
There is brilliance shining through
Сквозь него просвечивает гениальность.
Do you see it too?
Вы тоже это видите?
Psychiatrist: Let's talk about your dreams
Психиатр: Давайте поговорим о ваших снах.
Can you tell me what you see?
Расскажите мне, что вы видите?
Can you describe the way you feel?
Можете ли вы описать свои ощущения?
Do you feel anything at all...
Чувствуете ли вы вообще что-нибудь...
Prodigy: I see things that don't belong
Вундеркинд: Я вижу вещи, которым нет места
In this four-dimensional world
В этом четырёхмерном мире.
There is so much more beyond
За его пределами есть гораздо больше,
More to unveil, more to reveal
Что можно раскрыть, что можно показать.
Mother: Can you help us reach our son?
Мать: Вы можете помочь нам достучаться до нашего сына?
Can we put our faith in you?
Можем ли мы вам довериться?
Can you help him overcome
Вы можете помочь ему преодолеть это?
There is magic shining through
Сквозь него просвечивает волшебство.
Can you help us reach our son?
Вы можете помочь нам достучаться до нашего сына?
Prodigy: I, I need a future I can build
Вундеркинд: Мне, мне нужно будущее, которое я могу построить.
Mother: Can you tell us what to do?
Мать: Подскажите нам, что делать?
Prodigy: Give me a role that I can fulfil
Вундеркинд: Дайте мне роль, которую я могу исполнить.
Mother: Can we help him rise above?
Мать: Можем ли мы помочь ему подняться над этим?
Prodigy: I know I've got something to give
Вундеркинд: Я знаю, что мне есть, что дать.
Mother and Prodigy: A reason to live!
Мать и Вундеркинд: Причина жить!
"The Psychiatrist informs the Mother and Father of his findings. But will they accept the unconventional course of treatment he suggests?"
"Психиатр сообщает матери и отцу о своих выводах. Но примут ли они нетрадиционный курс лечения, который он предлагает?"
Flute and bass flute: Jeroen Goossens
Флейта и басовая флейта: Йерун Гуссенс
Psychiatrist: Yes, I'm afraid I see signs of impairment
Психиатр: Да, боюсь, я вижу признаки нарушения,
But there is something more
Но есть кое-что ещё.
He's an exceptional savant, one in a million
Он исключительный savant, один на миллион.
His mind is ablaze with distraction
Его разум пылает от рассеянности,
But maybe I can help
Но, возможно, я могу помочь.
I'm testing a new drug that can help him focus
Я тестирую новый препарат, который может помочь ему сосредоточиться.
Father: Please tell us more, that sounds intriguing
Отец: Пожалуйста, расскажите подробнее, это звучит интригующе.
Can he join your clinical trial?
Может ли он присоединиться к вашему клиническому испытанию?
If he could concentrate he could help me
Если бы он мог сосредоточиться, он мог бы мне помочь.
He might even be of some use!
Он мог бы даже быть полезным!
Center the mind, cut straight to the core
Сосредоточить разум, добраться до сути,
Brighten the flame, break open the cage
Разжечь пламя, сломать клетку,
Shatter the wall, shut down the noise
Разрушить стену, заглушить шум,
Soften the pain, sharpen the brain
Смягчить боль, обострить ум.
Psychiatrist: I have to confess it's experimental
Психиатр: Должен признаться, это экспериментально.
I'm still running through the tests
Я всё ещё провожу тесты.
The side effects could include extreme delusions
Побочные эффекты могут включать крайние заблуждения.
Mother: No! Not on my life, I'll never allow it!
Мать: Нет! Ни за что на свете, я никогда этого не позволю!
No matter what we could win
Независимо от того, что мы могли бы выиграть,
I won't let you endanger my child
Я не позволю вам подвергать опасности моего ребёнка.
I refuse to play dice with his life
Я отказываюсь играть в кости с его жизнью.
Father: Center the mind, cut straight to the core
Отец: Сосредоточить разум, добраться до сути,
Brighten the flame, break open the cage
Разжечь пламя, сломать клетку,
Shatter the wall, shut down the noise
Разрушить стену, заглушить шум,
Soften the pain, sharpen the brain
Смягчить боль, обострить ум.
Mini Moog solo: Rick Wakeman
Мини-Муг соло: Рик Уэйкман
"Is the Psychiatrist's experimental drug worth the risk? The Mother and Father have vastly different views
- and motivations."
"Стоит ли рисковать, используя экспериментальный препарат психиатра? У матери и отца совершенно разные взгляды
- и мотивы."
Mother: How could you even contemplate
Мать: Как ты мог вообще думать
Experimenting on our child?
Об экспериментах над нашим ребёнком?
Were you only thinking of yourself again?
Ты опять думал только о себе?
Father: No! Why shouldn't I want to help him
Отец: Нет! Почему я не должен хотеть ему помочь?
You make it sound like it's a crime
Ты говоришь так, будто это преступление.
I'm not giving up, this isn't over!
Я не сдаюсь, это ещё не конец!
"The Rival appears to have his own agenda"
"Похоже, у Соперника свои планы."
High Whistle: Troy Donockley
Высокий свисток: Трой Донокли
Cello: Maaike Peterse
Виолончель: Майке Петерсе
Flute: Jeroen Goossens
Флейта: Йерун Гуссенс
Rival: So... what if they are right
Соперник: Итак... что, если они правы,
And he's so remarkable
И он такой замечательный?
How does that affect me?
Как это повлияет на меня?
Ever since I was a child
С самого детства
It all came so easy
Мне всё давалось так легко.
I never had to try
Мне никогда не приходилось стараться.
If he's as brilliant as they say
Если он так же гениален, как они говорят,
How will I be noticed
Как меня заметят?
Now I'm not so special... anymore
Теперь я не такой уж особенный... больше.
I'm not sure why I'm afraid
Я не знаю, почему я боюсь.
No, he won't beat me
Нет, он меня не победит.
Not without a fight, no!
Не без боя, нет!
One day I'll show them I am the genius
Однажды я покажу им, что я гений.
One day the whole world will know
Однажды весь мир узнает.
One day I'll show them who he really is
Однажды я покажу им, кто он на самом деле.
One day they'll know
Однажды они узнают.
Mini Moog solo: Rick Wakeman
Мини-Муг соло: Рик Уэйкман
Instrumental
Инструментальная часть
Teacher: Let's find him a future to build
Учитель: Давайте найдём ему будущее, которое он сможет построить.
He'll give me a role to fulfil
Он даст мне роль, которую я смогу исполнить.
I know he's got something to give
Я знаю, что ему есть, что дать.
We all need a reason to live
Всем нам нужна причина жить.
Girl: A future to build
Девушка: Будущее, которое нужно построить,
A role to fulfil
Роль, которую нужно исполнить,
Something to give
Что-то, что нужно дать,
A reason to live
Причина жить.
"The Teacher and the Girl each have their own reasons for supporting the Prodigy"
"У Учителя и Девушки есть свои причины поддерживать Вундеркинда."
Cello: Maaike Peterse
Виолончель: Майке Петерсе
Violin: Ben Mathot
Скрипка: Бен Матот
Flute: Jeroen Goossens
Флейта: Йерун Гуссенс
Teacher: Where am I going?
Учитель: Куда я иду?
How did this happen?
Как это случилось?
My life has unfolded
Моя жизнь сложилась
Depressingly average
Удручающе средне.
But if I support him
Но если я поддержу его,
Help him reach his potential
Помогу ему раскрыть свой потенциал,
He'll be my contribution
Он будет моим вкладом.
I can still make my mark
Я всё ещё могу оставить свой след.
My name will live on
Моё имя будет жить.
Girl: His shyness is charming
Девушка: Его застенчивость очаровательна.
I wish I could reach him
Хотела бы я до него достучаться.
He's strangely disarming
Он странным образом обезоруживает.
I hope I can free him
Надеюсь, я смогу его освободить.
Teacher: I know I can help him
Учитель: Я знаю, что могу ему помочь.
Girl: He needs someone like me
Девушка: Ему нужен кто-то вроде меня,
Teacher: To reach his potential
Учитель: Чтобы раскрыть свой потенциал.
Girl: To learn how to feel
Девушка: Чтобы научиться чувствовать.
Teacher: He'll be my contribution
Учитель: Он будет моим вкладом.
Girl: I wish he'd let me in
Девушка: Хотела бы я, чтобы он впустил меня.
Teacher: They'll remember my name
Учитель: Они запомнят моё имя.
Girl: Let me help him to live
Девушка: Позволь мне помочь ему жить.
Teacher: My claim to fame
Учитель: Моя претензия на славу.
"4 years ago.
"4 года назад.
As the Prodigy gradually disappears into a chaotic world of patterns and equations, the Father can't stop wondering if the Psychiatrist's drug might help."
По мере того, как Вундеркинд постепенно исчезает в хаотическом мире шаблонов и уравнений, Отец не перестаёт думать о том, может ли помочь препарат психиатра."
Instrumental
Инструментальная часть
"The Father meets with the Psychiatrist, this time... alone."
"Отец встречается с психиатром, на этот раз... один."
Psychiatrist: I know why you're here
Психиатр: Я знаю, зачем вы здесь.
You're a fellow man of science
Вы тоже человек науки.
Our point of view is very much alike
Наши взгляды очень похожи.
Father: The choice is clear
Отец: Выбор очевиден.
I don't need to be convinced
Мне не нужно убеждать.
Denying him this chance just isn't right
Лишать его этого шанса просто неправильно.
Psychiatrist: Give him one a day
Психиатр: Давайте ему по одной в день.
That's the safest place to start
Это самый безопасный способ начать.
At such a tiny dose, the risks are low
При такой крошечной дозе риски невелики.
Father: Keep it between you and me
Отец: Пусть это останется между нами.
Oh, they would never understand
О, они бы никогда не поняли.
Let's both agree that no one needs to know
Давайте договоримся, что никому не нужно знать.
"The Father has been secretly putting the drug in the Prodigy's food. The Results are almost immediate... and stunning."
"Отец тайно подсыпает препарат в еду Вундеркинда. Результаты почти мгновенны... и ошеломляющи."
Cello: Maaike
Виолончель: Майке
Prodigy: Patterns are forming
Вундеркинд: Формируются узоры,
Breaking through the noise
Прорываясь сквозь шум.
A beautiful symmetry
Прекрасная симметрия
Slowly falling into place
Медленно встаёт на свои места.
Inspiration is flowing
Вдохновение течёт,
Filling up the void
Заполняя пустоту.
A perfect harmony
Идеальная гармония,
Full of elegance and grace
Полная изящества и грации.
I've come alive
Я ожил.
The road is so much clearer now
Дорога теперь гораздо яснее.
I'm finally awake
Я наконец-то проснулся.
Destiny waits
Судьба ждёт.
Father: Oh, am I getting through to you
Отец: О, ты меня слышишь?
Can you hear me, son?
Ты слышишь меня, сын?
I never doubted you
Я никогда в тебе не сомневался.
I always knew you'd win this fight
Я всегда знал, что ты выиграешь эту битву.
I am reaching out to you
Я обращаюсь к тебе.
Can you help me, son?
Ты можешь мне помочь, сын?
I'm so close to the answer
Я так близок к ответу,
But I need your brilliant mind
Но мне нужен твой блестящий ум.
We've come alive
Мы ожили.
Our goal is so much closer now
Наша цель теперь гораздо ближе.
Now it's time to turn the page
Теперь пришло время перевернуть страницу.
Destiny waits
Судьба ждёт.
Now we will fulfill our fate
Теперь мы исполним свою судьбу.
Destiny waits!
Судьба ждёт!
"The Mother rejoices at the Prodigy's remarkable progress, unaware that it's all due to the drug she was so violently opposed to."
"Мать радуется замечательному прогрессу Вундеркинда, не подозревая, что всё это благодаря препарату, против которого она так яростно возражала."
Mother: And soon you'll show them you're a genius
Мать: И скоро ты покажешь им, что ты гений.
And soon the whole world will know
И скоро весь мир узнает.
And soon you'll show them what life really is
И скоро ты покажешь им, что такое настоящая жизнь.
One day they'll know!
Однажды они узнают!
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.