Текст и перевод песни Ayreon - Phase 3: Entanglement
"The
Teacher
has
become
the
Prodigy's
closest
friend
- and
the
only
person
the
Prodigy
trust.
He
is
glad
to
see
the
Prodigy's
progress,
but
can't
help
wondering
if
something
unhealthy
might
be
behind
it.
Regardless,
he
is
determined
to
help
the
Prodigy,
who
is
having
trouble
finding
his
bearings
in
the
strange
new
world
that
the
drug
is
revealing
to
him."
"Учитель
стал
самым
близким
другом
вундеркинда
- и
единственным
человеком,
которому
вундеркинд
доверяет.
он
рад
видеть
прогресс
вундеркинда,
но
не
может
не
задаваться
вопросом,
не
стоит
ли
за
этим
что-то
нездоровое.
несмотря
на
это,
он
полон
решимости
помочь
вундеркинду,
которому
трудно
ориентироваться
в
странном
новом
мире,
который
открывает
ему
наркотик".
I
don't
mean
to
interfere,
but
I
see
quite
a
change
in
you
Я
не
хочу
вмешиваться,
но
я
вижу
в
тебе
перемены.
The
distant
gaze
has
disappeared
Далекий
взгляд
исчез.
The
brilliant
light
behind
your
eyes
is
shining
through
Ослепительный
свет
в
твоих
глазах
сияет
насквозь.
You're
right,
it's
strange
Ты
прав,
это
странно.
It
all
seems
different
now
Теперь
все
кажется
другим.
The
mist
has
cleared,
I'm
finally
awake
Туман
рассеялся,
я
наконец
проснулся.
But
it's
hard
to
change
Но
это
трудно
изменить.
I
want
to
live
but
I
don't
know
how
Я
хочу
жить
но
не
знаю
как
I
need
someone
to
help
me
find
my
way
Мне
нужен
кто-то,
кто
поможет
мне
найти
свой
путь.
You
can
count
on
me
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
I'm
glad
to
have
such
a
mind
to
teach
Я
рад,
что
у
меня
есть
такой
ум,
чтобы
учить.
Life
doesn't
have
to
be
a
mystery
Жизнь
не
должна
быть
тайной.
You
can
live
my
dream
Ты
можешь
воплотить
в
жизнь
мою
мечту
And
scale
the
heights
I
could
never
reach
И
достичь
высот,
которых
я
никогда
не
достигну.
We
can
play
a
part
changing
history
Мы
можем
сыграть
свою
роль,
меняя
историю.
Our
time
is
here!
Наше
время
пришло!
I
have
to
say,
it's
unusual
Должен
сказать,
это
необычно.
Such
a
transformation,
overnight!
Такое
превращение
в
одночасье!
I
wouldn't
have
thought
it
was
possible
Никогда
бы
не
подумал,
что
такое
возможно.
I
don't
want
to
scare
you,
but
it
can't
be
right!
Я
не
хочу
тебя
пугать,но
этого
не
может
быть!
Well
I
don't
mind,
cause
I
feel
so
much
stronger
now
Ну,
я
не
возражаю,
потому
что
теперь
я
чувствую
себя
намного
сильнее.
For
the
first
time
the
world
is
making
sense
Впервые
мир
обретает
смысл.
I'll
be
your
guide
Я
буду
твоим
проводником.
It's
time
to
live
and
I'll
show
you
how
Пришло
время
жить,
и
я
покажу
тебе,
как
это
делается.
A
world
of
endless
wonder
lies
ahead!
Мир
бесконечных
чудес
ждет
нас
впереди!
"As
the
Prodigy's
confidence
soars,
he
is
finally
able
to
stand
up
to
the
Rival."
"По
мере
того,
как
уверенность
вундеркинда
растет,
он,
наконец,
может
противостоять
сопернику".
I
can't
believe
I
never
saw
Я
не
могу
поверить,
что
никогда
не
видел
...
How
insignificant
you
are
Как
ты
ничтожен,
Ha!
You're
outshined
in
every
way
Ха!
ты
затмеваешь
себя
во
всех
отношениях
Well
if
you
are
such
a
genius
Что
ж
если
ты
такой
гений
It
didn't
get
you
very
far!
Ты
далеко
не
ушел!
I'll
prove
you
wrong
Я
докажу,
что
ты
ошибаешься.
My
mind's
growing
Мой
разум
растет.
Stronger
each
day!
Сильнее
с
каждым
днем!
No,
you
won't
deceive
me
Нет,
ты
меня
не
обманешь.
You're
nothing
but
a
fake
Ты
просто
фальшивка.
You're
a
sad
pretender
Ты
жалкий
притворщик.
Trying
to
take
my
place
Пытаюсь
занять
мое
место.
All
the
years
you
bullied
me,
Все
эти
годы
ты
издевался
надо
мной.
Taking
pleasure
in
my
pain
Наслаждаюсь
своей
болью.
It
serves
you
right
Так
тебе
и
надо
Accept
your
defeat!
Прими
свое
поражение!
But
now
I
realize
you
only
wish
Но
теперь
я
понимаю,
что
ты
всего
лишь
хочешь
...
You
had
my
brain!
У
тебя
были
мои
мозги!
One
day,
you'll
see
Однажды
ты
увидишь
...
You
will
be
needing
me!
Ты
будешь
нуждаться
во
мне!
No,
you
won't
deceive
me
Нет,
ты
меня
не
обманешь.
You're
nothing
but
a
fake
Ты
просто
фальшивка.
You're
a
sad
pretender
Ты
жалкий
притворщик.
A
total
waste
of
space
Пустая
трата
пространства.
There
can
only
be
one
Может
быть
только
один.
I'm
pretty
sure
that
it's
not
you!
Я
почти
уверен,
что
это
не
ты!
Mark
these
words
Запомните
эти
слова
Cause
one
day
you'll
see
Потому
что
однажды
ты
увидишь
You
will
be
needing
me!
Ты
будешь
нуждаться
во
мне!
"3
years
earlier
"3
года
назад
The
Psychiatrist
comes
to
the
Father
with
disturbing
news..."
Психиатр
приходит
к
отцу
с
тревожными
новостями..."
I'm
afraid
we've
got
a
problem
Боюсь,
у
нас
проблема.
The
side
effects
have
been
confirmed
Побочные
эффекты
были
подтверждены.
Severe
psychosis
and
delusions
Тяжелый
психоз
и
галлюцинации.
We
have
to
stop
the
trial
today
Сегодня
мы
должны
прекратить
процесс.
It's
too
dangerous
Это
слишком
опасно.
The
boy
deserves
to
know
what's
going
on
Парень
заслуживает
знать,
что
происходит.
What
have
we
done?!
Что
мы
наделали?!
Son,
there's
something
I
must
tell
you
Сынок,
я
должен
тебе
кое-что
сказать.
I've
been
giving
you
a
drug
Я
давал
тебе
наркотик.
I
was
convinced
that
I
would
hep
you
Я
был
уверен,
что
убью
тебя.
Can
you
forgive
me
what
I've
done?
Можешь
ли
ты
простить
меня
за
то,
что
я
сделал?
No!
How
could
you
live
with
that?
Как
ты
можешь
жить
с
этим?
Deceiving
your
own
son
to
serve
yourself
Обманываешь
собственного
сына,
чтобы
самому
себе
служить.
You
can
go
to
hell...
Можешь
катиться
к
черту...
"As
the
devastated
Prodigy
rushes
to
school
to
find
the
Teacher,
he
runs
into
the
Girl
and
the
Rival.
He
explains
that
he's
left
home
because
his
Father
has
been
secretly
dosing
him
with
a
drug.
"Когда
опустошенный
вундеркинд
спешит
в
школу,
чтобы
найти
учителя,
он
сталкивается
с
девушкой
и
соперником.
он
объясняет,
что
ушел
из
дома,
потому
что
его
отец
тайно
давал
ему
наркотик.
Now
I've
told
you
everything
Теперь
я
рассказал
тебе
все.
Now
there's
nothing
more
to
hide
Теперь
больше
нечего
скрывать.
I've
got
nowhere
else
to
go
Мне
больше
некуда
идти.
Can
I
stay
with
you
tonight?
Могу
я
остаться
с
тобой
на
ночь?
After
all
that
you've
been
through
После
всего,
через
что
ты
прошла.
How
could
I
turn
you
away
Как
я
мог
прогнать
тебя?
We
were
always
meant
to
be
Нам
всегда
было
суждено
быть
вместе.
I
don't
care
what
people
say
Мне
все
равно,
что
говорят
люди.
Don't
you
believe
it
Неужели
ты
не
веришь
в
это?
Don't
be
a
fool
Не
будь
дураком.
Manipulate
you
Манипулировать
тобой
Is
all
he
wants
to
do
Это
все,
что
он
хочет
сделать.
He
will
deceive
you
Он
обманет
тебя.
You're
being
used
Тебя
используют.
Don't
let
him
play
you
Не
позволяй
ему
играть
с
тобой.
All
he
wants
to
do
Все,
что
он
хочет
сделать.
He
wants
to
be
with
you
Он
хочет
быть
с
тобой.
The
meds
create
a
perfect
world
Лекарства
создают
идеальный
мир.
Patterns,
purpose,
clarity
Паттерны,
цель,
ясность.
How
will
I
ever
live
without?
Как
я
смогу
жить
без
тебя?
What
should
I
do...
what's
happening
to
me?
Что
мне
делать...
что
со
мной
происходит?
Don't
you
worry,
it's
all
right
Не
волнуйся,
все
в
порядке.
I
will
keep
you
safe
from
harm
Я
буду
оберегать
тебя
от
беды.
Together
we
can
beat
this
thing
Вместе
мы
справимся
с
этим.
Before
the
damage
goes
too
far
Пока
ущерб
не
зашел
слишком
далеко
"2
years
ago
"2
года
назад
The
Prodigy
has
been
living
with
the
Girl
for
some
time
now,
but
her
loving
attention
is
not
enough.
Without
the
drug,
the
overwhelming
chaos
in
his
mind
returns,
shutting
him
down
and
causing
him
to
return
to
his
introverted
self.
The
the
Rival
comes
up
with
a
compelling
but
devious
suggestion."
Вундеркинд
живет
с
девушкой
уже
некоторое
время,
но
ее
любящего
внимания
недостаточно.
без
наркотика
всепоглощающий
хаос
в
его
сознании
возвращается,
отключая
его
и
заставляя
вернуться
к
своему
интровертированному
"я".
соперник
делает
убедительное,
но
коварное
предложение."
Let's
make
a
deal
Давай
заключим
сделку.
I'll
get
you
what
you
need
Я
дам
тебе
то,
что
тебе
нужно.
You
know
I
am
a
brilliant
chemist
Ты
знаешь,
что
я
блестящий
химик.
I
can
duplicate
your
drug,
but
my
offer
has
a
price
Я
могу
повторить
твой
наркотик,
но
у
моего
предложения
есть
цена.
If
you
want
a
new
supply
Если
вам
нужен
новый
запас
...
You
have
to
help
me
Ты
должен
помочь
мне.
Count
me
in,
I'll
do
anything
you
want
Рассчитывай
на
меня,
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь.
But
isn't
it
ironic?
Но
разве
это
не
ирония?
The
fates
must
be
laughing
Должно
быть,
судьбы
смеются.
Your
greatest
enemy
Твой
злейший
враг.
Is
the
one
who
holds
the
key
Тот,
кто
держит
ключ.
What
do
you
need
from
me?
Что
тебе
нужно
от
меня?
I've
found
a
way
to
infiltrate
the
banks
Я
нашел
способ
проникнуть
в
банки.
If
you
can
break
their
algorithms
Если
ты
сможешь
сломать
их
алгоритмы
...
And
bypass
their
systems
И
обойти
их
системы.
There's
millions
to
be
made,
and
all
without
a
trace
Можно
заработать
миллионы,
и
все
это
бесследно.
We
can't
lose
here
Мы
не
можем
проиграть
здесь.
This
can't
be
true
Это
не
может
быть
правдой.
Now
who's
being
used?
Кого
теперь
используют?
Don't
let
it
end
this
way
Не
дай
этому
закончиться.
It
hurts
me
to
tell
you,
you're
gonna
have
to
choose
Мне
больно
говорить
тебе,
что
тебе
придется
выбирать.
What
you
really
wanna
do
Что
ты
действительно
хочешь
сделать
Don't
let
me
down!
Не
подведи
меня!
"The
Prodigy
faces
his
own
dilemma:
Should
he
do
something
he
knows
is
wrong
- and
even
risk
losing
the
Girl
- to
get
the
drug?
The
very
drug
that
made
his
life
possible?
Hoping
that
the
Girl
will
understand,
he
agrees
to
help
the
Rival."
"Вундеркинд
сталкивается
со
своей
собственной
дилеммой:
должен
ли
он
сделать
что-то,
что,
как
он
знает,
неправильно-и
даже
рискнуть
потерять
девушку
- чтобы
получить
наркотик?
тот
самый
наркотик,
который
сделал
его
жизнь
возможной?
надеясь,
что
девушка
поймет,
он
соглашается
помочь
сопернику".
Our
plan
has
succeeded
Наш
план
удался.
We
are
rich
beyond
belief
Мы
невероятно
богаты
We
got
more
than
we
ever
needed
Мы
получили
больше,
чем
когда-либо
нуждались.
We're
free
to
live
out
our
dream
Мы
свободны,
чтобы
воплотить
нашу
мечту
в
жизнь.
I
won't
be
part
of
this
nightmare
Я
не
буду
частью
этого
кошмара.
I
cannot
live
with
what
you've
done
Я
не
могу
жить
с
тем,
что
ты
сделал.
Get
out
of
my
life
Убирайся
из
моей
жизни!
What
have
I
done?
Что
я
наделал?
Now
she's
gone...
Теперь
она
ушла...
What
have
I
done?
Что
я
наделал?
Now
she's
gone...
Теперь
она
ушла...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arjen Anthony Lucassen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.