Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
River of Time (Live)
Река Времени (Live)
Is
it
too
late
to
prevent
their
fall?
Не
поздно
ль
предотвратить
их
паденье?
Are
they
ready
for
the
key
to
it
all?
Готовы
ль
к
ключу
от
всех
откровений?
The
mystery
solved,
the
answer
to
life
Разгадка
тайн,
ответ
на
вопрос,
The
final
solution,
a
chance
to
survive
Последний
шанс
их
спасти
среди
звёзд.
We
can
save
this
ill-fated
race
Мы
спасём
этот
падший
род,
Who
are
lost
in
the
ocean
of
space
Что
в
просторах
космоса
бредёт.
Show
them
the
way
to
reverse
their
decline
Укажи
им
путь
сквозь
времён
упадок,
Guide
them
back
on
the
river
of
time
Направь
их
вновь
в
реки
времён
поток.
Follow
the
wave,
speed
up
the
flight
Лети,
как
волна,
быстрей
светла,
Slow
down
time,
faster
than
light
Замедли
время,
сверх
скорости
звала.
Unite
the
forces,
take
a
giant
leap
Соедини
силы,
шагни
за
грань,
Bend
the
stream,
dive
into
the
deep
Согни
поток,
нырни
в
пучину
тайн.
We
can
save
this
ill-fated
race
Мы
спасём
этот
падший
род,
Who
are
lost
in
the
ocean
of
space
Что
в
просторах
космоса
бредёт.
Show
them
the
way
to
reverse
their
decline
Укажи
им
путь
сквозь
времён
упадок,
Guide
them
back
on
the
river
of
time
Направь
их
вновь
в
реки
времён
поток.
Send
back
visions
of
war
and
decay
Пошли
виденья
войны
и
распада,
Paradigms
of
fear
in
a
world
of
dismay
Страх
и
отчаянье
мира
разлада.
Shape
the
present,
alter
the
past
Измени
прошлое,
нынешний
миг,
Create
a
new
future,
one
that
would
last
Чтоб
будущее
прочнее
возник.
We
can
save
this
ill-fated
race
Мы
спасём
этот
падший
род,
Who
are
lost
in
the
ocean
of
space
Что
в
просторах
космоса
бредёт.
Show
them
the
way
to
reverse
their
decline
Укажи
им
путь
сквозь
времён
упадок,
Guide
them
back
on
the
river
of
time
Направь
их
вновь
в
реки
времён
поток.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID RICARD, JACK F. LIVESEY, PETER NASHEL, AMY COLE, ANDREW AUSTIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.