Текст и перевод песни Aytekin Ataş - Söylenmemiş
Bir
acayip
alemdeyim
ben,
ne
yol
ne
iz
bilirim
I
am
in
a
strange
world,
I
know
no
way
or
path
Siz
varın
gidin
aklın
peşinden
gün
olur
ben
de
gelirim
Go
on,
follow
your
mind,
one
day
I
will
come
Bir
yitik
düş
ülkesi
bu,
yaşadığım
öldüğüm
This
is
a
lost
dreamland,
where
I
live
and
die
Bir
kırık
müzik
kutusu,
hep
aynı
ezgiyi
döndüğüm
A
broken
music
box,
always
playing
the
same
tune
Söylenmemiş
sözler
cehenneminde
In
the
inferno
of
unspoken
words
Söylenmemiş
sözler
cehenneminde,
kavruluyorum
In
the
inferno
of
unspoken
words,
I
am
burning
Figanım
büyük
My
lamentation
is
great
Dinlenmemiş
düşlerin
denizinde
savruluyorum
I
am
drifting
in
the
sea
of
unheard
dreams
Yüreğim
küçük
bir
kayık
My
heart
is
a
small
boat
Yüreğim
küçük
bir
kayık
My
heart
is
a
small
boat
Kadim
bir
aşkın
zamanı
enginlere
daldım
I
plunged
into
the
depths
of
an
ancient
love
Tanıdık
sesler
ummanı
The
vast
ocean
of
familiar
voices
Susup
susuz
kaldım
I
am
parched
and
thirsty
Sonbaharın
serininde
ben
bahçende
gül
olsam
May
I
be
a
rose
in
your
garden,
in
the
cool
autumn
breeze
Gözlerinin
en
derininde
yansam
yansam
kül
olsam
May
I
shimmer
in
the
depths
of
your
eyes,
may
I
burn
and
become
ashes
Söylenmemiş
sözler
cehenneminde
In
the
inferno
of
unspoken
words
Söylenmemiş
sözler
cehenneminde,
kavruluyorum
In
the
inferno
of
unspoken
words,
I
am
burning
Figanım
büyük
My
lamentation
is
great
Dinlenmemiş
düşlerin
denizinde
savruluyorum
I
am
drifting
in
the
sea
of
unheard
dreams
Yüreğim
küçük
bir
kayık
My
heart
is
a
small
boat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aytekin Gazi Atas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.