Текст и перевод песни Aytekin Ataş - Söylenmemiş
Bir
acayip
alemdeyim
ben,
ne
yol
ne
iz
bilirim
Я
в
странном
мире,
я
не
знаю
ни
дороги,
ни
тропы
Siz
varın
gidin
aklın
peşinden
gün
olur
ben
de
gelirim
Вы
придете,
идите
за
разумом,
и
я
приду
Bir
yitik
düş
ülkesi
bu,
yaşadığım
öldüğüm
Это
разрушенная
страна
снов,
где
я
живу,
умираю
Bir
kırık
müzik
kutusu,
hep
aynı
ezgiyi
döndüğüm
Сломанная
музыкальная
шкатулка,
я
всегда
возвращаю
ту
же
мелодию
Söylenmemiş
sözler
cehenneminde
В
аду
невысказанных
слов
Söylenmemiş
sözler
cehenneminde,
kavruluyorum
В
аду
невысказанных
слов
я
жарен
Figanım
büyük
Фиган
большой
Dinlenmemiş
düşlerin
denizinde
savruluyorum
Я
плыву
по
морю
без
покоя
снов
Yüreğim
küçük
bir
kayık
Мое
сердце-маленький
каяк
Yüreğim
küçük
bir
kayık
Мое
сердце-маленький
каяк
Kadim
bir
aşkın
zamanı
enginlere
daldım
Время
древней
любви
я
погрузился
в
обширности
Tanıdık
sesler
ummanı
Знакомые
голоса
Умман
Susup
susuz
kaldım
Я
заткнулся
и
обезвожен
Sonbaharın
serininde
ben
bahçende
gül
olsam
Если
бы
я
был
розой
в
вашем
саду
в
прохладную
осень
Gözlerinin
en
derininde
yansam
yansam
kül
olsam
Если
бы
я
отражался
глубже
в
твоих
глазах,
если
бы
я
был
пеплом
Söylenmemiş
sözler
cehenneminde
В
аду
невысказанных
слов
Söylenmemiş
sözler
cehenneminde,
kavruluyorum
В
аду
невысказанных
слов
я
жарен
Figanım
büyük
Фиган
большой
Dinlenmemiş
düşlerin
denizinde
savruluyorum
Я
плыву
по
морю
без
покоя
снов
Yüreğim
küçük
bir
kayık
Мое
сердце-маленький
каяк
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aytekin Gazi Atas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.