Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
can
bedenden
ayrılır
bir
gün
Каждая
душа
однажды
покинет
тело,
моя
дорогая,
Her
ağaç
kuruyup
devrilir
bir
gün
Каждое
дерево
однажды
засохнет
и
упадет,
Her
yolcu
menzile
kavuşur
bir
gün
Каждый
путник
однажды
достигнет
цели
своего
пути,
Sonbahar
gelir,
yaz
savuşur
bir
gün
Однажды
придет
осень,
и
лето
уйдет,
Dünya
bir
umman,
ecel
baki
liman
Мир
- это
океан,
а
смерть
- тихая
гавань,
Vakit
geç
olmadan,
her
ömür
yanaşır
bir
gün
Пока
не
стало
слишком
поздно,
каждая
жизнь
однажды
пристанет
к
берегу,
Dünya
bir
umman,
ecel
baki
liman
Мир
- это
океан,
а
смерть
- тихая
гавань,
Vakit
geç
olmadan,
her
ömür
yanaşır
bir
gün
Пока
не
стало
слишком
поздно,
каждая
жизнь
однажды
пристанет
к
берегу,
Her
seda
sonsuza
karışır
bir
gün
Каждый
звук
однажды
растворится
в
вечности,
Her
kalan
yokluğa
alışır
bir
gün
Каждый,
кто
остается,
однажды
привыкнет
к
отсутствию,
Her
nehir
ummana
dökülür
bir
gün
Каждая
река
однажды
впадает
в
океан,
Her
saray
çürüyüp
yıkılır
bir
gün
Каждый
дворец
однажды
разрушится
и
падет,
Çekilir
denizler,
kaybolur
izler
Моря
отступят,
следы
исчезнут,
Kapanmış
gözler
açılıp
kamaşır
bir
gün
Закрытые
глаза
однажды
откроются
и
будут
ослеплены
светом,
Çekilir
denizler,
kaybolur
izler
Моря
отступят,
следы
исчезнут,
Kapanmış
gözler
açılıp
kamaşır
bir
gün
Закрытые
глаза
однажды
откроются
и
будут
ослеплены
светом,
Her
seda
sonsuza
karışır
bir
gün
Каждый
звук
однажды
растворится
в
вечности,
Her
kalan
yokluğa
alışır
bir
gün
Каждый,
кто
остается,
однажды
привыкнет
к
отсутствию,
Her
can
bedenden
ayrılır
bir
gün
Каждая
душа
однажды
покинет
тело,
моя
дорогая,
Her
ağaç
kuruyup
devrilir
bir
gün
Каждое
дерево
однажды
засохнет
и
упадет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aytekin Gazi Atas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.