Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yanımda Olsa
Wäre er bei mir
Yanımda
olsa,
halimi
sorsa
Wäre
er
bei
mir,
fragte,
wie
mir
geht
O
yeterdi
bana
Das
wär
mir
genug
Karşımda
dursa,
hiç
konuşmasa
Stünde
er
vor
mir,
spräche
gar
nicht
Razıydım
ben
ona
Damit
wär
ich
zufrieden
Yanımda
olsa,
halimi
sorsa
Wäre
er
bei
mir,
fragte,
wie
mir
geht
O
yeterdi
bana
Das
wär
mir
genug
Karşımda
dursa,
hiç
konuşmasa
Stünde
er
vor
mir,
spräche
gar
nicht
Razıydım
ben
ona
Damit
wär
ich
zufrieden
Çok
aradım
ben
Ich
suchte
so
sehr
Nerede
o
sevgili
Wo
ist
der
Geliebte?
Çok
aradım
ben
Ich
suchte
so
sehr
O
eski
günleri
Jene
alten
Tage
Vermiyor
ki
bana
Die
Jahre
geben
ihn
Yıllar
onu
geri
Nicht
mir
zurück
Çok
aradım
ben
Ich
suchte
so
sehr
O
eski
günleri
Jene
alten
Tage
Nerdeyim
bilse,
yanıma
gelse
Wüsst
er,
wo
ich
bin,
käm
er
zu
mir
Dünya
benim
olurdu
Wär
die
Welt
ganz
mein
Yüzüme
gülse,
sevgimi
bilse
Lächelte
er
mich
an,
wüsste
von
meiner
Liebe
Sanki
ne
olurdu
Was
wär
denn
dabei?
Nerdeyim
bilse,
yanıma
gelse
Wüsst
er,
wo
ich
bin,
käm
er
zu
mir
Dünya
benim
olurdu
Wär
die
Welt
ganz
mein
Yüzüme
gülse,
sevgimi
bilse
Lächelte
er
mich
an,
wüsste
von
meiner
Liebe
Sanki
ne
olurdu
Was
wär
denn
dabei?
Çok
aradım
ben
Ich
suchte
so
sehr
Nerede
o
sevgili
Wo
ist
der
Geliebte?
Çok
aradım
ben
Ich
suchte
so
sehr
O
eski
günleri
Jene
alten
Tage
Vermiyor
ki
bana
Die
Jahre
geben
ihn
Yıllar
onu
geri
Nicht
mir
zurück
Çok
aradım
ben
Ich
suchte
so
sehr
O
eski
günleri
Jene
alten
Tage
Vermiyor
ki
bana
Die
Jahre
geben
ihn
Yıllar
onu
geri
Nicht
mir
zurück
Çok
aradım
ben
Ich
suchte
so
sehr
O
eski
günleri
Jene
alten
Tage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim, ülkü Aker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.