Текст и перевод песни Ayu Ting Ting feat. Keremçem - Apalah Cinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hadirnya
tanda
tanya
Наличие
знака
вопроса
Apakah
yang
terjadi?
Что
происходит?
Mengapa
kau
berubah?
Что
происходит?
Engkau
yang
dulu,
duhai
kasih
Старый
ты,
люблю
тебя
Selalu
temukan
sebuah
terang
Всегда
найди
свет
Dalam
setiap
malam
Всегда
найди
свет
Oh
Tuhan,
apalah
cinta
О
Боже,
любовь
Cinta
yang
aku
tahu
indah
bahagia
Любовь,
которую
я
знаю,
Namun
bila
jalan
takdir-Nya
прекрасна,
счастлива
Kau
yang
'kan
pergi
tinggalkan
diri
ini
Но
если
путь
его
судьбы
Вы
тот,
Kucoba
'kan
terima
Я
постараюсь
принять
это
Bukankah
kita
saling
cinta
dan
percaya
Разве
мы
не
любим
и
не
Atau
kau
merasa
terpenjara?
Или
вы
чувствуете
себя
в
тюрьме?
Berputarlah
dunia
teruslah
berputar
Вращать
мир
продолжает
вращаться
Jatuh
cinta
selalu
pada
putaran
sama
Быть
влюбленным
всегда
на
одном
круге
Namun
titik
berbeda
Но
дело
в
другом
Ne
oldu
bize
Что
с
нами
случилось
Güvenirken
kendimize
Что
с
нами
случилось
Yâr
olduk
dört
duvara
Мы
на
полпути
к
четырем
стенам
Dön
kahpe
dünya
Вернись
в
мир
суки
Durana
kadar
dön
Поворачивай
до
упора
Düştük
sevdaya
Мы
влюбились
Hep
aynı
manzara
Всегда
один
и
тот
же
пейзаж
İki
ayrı
sayfada
На
двух
отдельных
страницах
Aklımda
sorular
var
(sorular
var)
На
двух
отдельных
страницах
Yaşananlar
hakkında
О
том
что
случилось
Niye
küstük
yarına
(yarına)
Почему
высокомерно
завтра
(завтра)
Eskisi
gibi
olabilsek
(olabilsek)
Если
мы
можем
быть
такими,
какими
были
раньше
Bir
yol
arasak
gölgeden
ışığa
Мы
ищем
дорогу
от
тени
к
свету
Unutulmuşlar
adına
От
имени
забытого
Yarabbim
bu
ne
sevda
Я
люблю
тебя,
Боже
мой.
Ne
hazin
bir
hikaye
Какая
грустная
история
Sonu
buysa
Если
это
конец
Saçımıza
aklar
düştü
Клещи
упали
на
наши
волосы
Başka
kollarda
В
других
руках
Kaderin
hesabına
На
счет
судьбы
Yaşadık
zararına
Мы
жили
в
растерянности
Başka
kollarda
В
других
руках
Kaderin
hesabına
На
счет
судьбы
Yaşadık
zararına
Мы
жили
в
растерянности
Ne
oldu
bize
Что
с
нами
случилось
Güvenirken
kendimize
Что
с
нами
случилось
Yâr
olduk
dört
duvara
Мы
на
полпути
к
четырем
стенам
Dön
kahpe
dünya
Вернись
в
мир
суки
Durana
kadar
dön
Поворачивай
до
упора
Düştük
sevdaya
Мы
влюбились
Hep
aynı
manzara
Всегда
один
и
тот
же
пейзаж
İki
ayrı
sayfada
На
двух
отдельных
страницах
Bukankah
kita
saling
cinta
dan
percaya
Разве
мы
не
любим
и
не
Atau
kau
merasa
terpenjara
Или
вы
чувствуете
себя
в
тюрьме
Berputarlah
dunia
teruslah
berputar
Вращать
мир
продолжает
вращаться
Jatuh
cinta
selalu
pada
putaran
sama
Быть
влюбленным
всегда
на
одном
круге
Namun
titik
berbeda
Но
дело
в
другом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.