Текст и перевод песни Ayumi Hamasaki feat. Tsunku - LOVE~since1999~ - Instrumental
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE~since1999~ - Instrumental
ЛЮБОВЬ~с 1999~ - Инструментальная версия
ねえ
ほんとは永遠なんてないこと
Скажи,
разве
я
не
знала
с
самого
начала,
私はいつから気付いていたんだろう
Что
вечности
не
существует?
ねえ
それでもふたりで過ごした日々は
Скажи,
и
все
же
дни,
проведенные
нами
вместе,
ウソじゃなかったこと誰より誇れる
Были
настоящими,
и
этим
я
горжусь
больше
всего.
生きてきた時間の長さは
少しだけ違うけれども
Время,
что
мы
прожили,
немного
разнится,
ただ出会えたことに
ただ愛したことに
Но
просто
за
то,
что
мы
встретились,
просто
за
то,
что
любили,
想い合えなくても
La
La
La
La...
忘れない
Даже
если
чувства
не
взаимны,
ля-ля-ля-ля...
Я
не
забуду.
ねえ
どうしてこんなにも苦しいのに
Скажи,
почему
мне
так
больно,
あなたじゃなきゃだめで
そばにいたいんだろう
Если
только
ты
мне
нужен,
и
я
хочу
быть
рядом?
ねえ
それでもほんのささやかな事を
Скажи,
и
все
же
даже
самые
незначительные
вещи
幸せに思える自分になれた
Делали
меня
счастливой.
ありふれた言葉でも
ふたりで交すなら意味を持つから
Даже
самые
простые
слова,
сказанные
нами
друг
другу,
обретали
смысл,
ただ出会えたことでただ愛したことで
Просто
потому,
что
мы
встретились,
просто
потому,
что
любили,
想い合えたことでこれからも...
Потому,
что
наши
чувства
были
взаимны,
и
дальше...
真実と現実の全てから目を反さずに
Не
отворачиваясь
от
всей
правды
и
реальности,
生きて行く証にすればいい
Пусть
это
будет
доказательством
того,
что
я
живу.
ただ出会えたことをただ愛したことを
Просто
за
то,
что
мы
встретились,
просто
за
то,
что
любили,
2度と会えなくても
La
La
La
La...
忘れない
Даже
если
мы
больше
никогда
не
увидимся,
ля-ля-ля-ля...
Я
не
забуду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.