Текст и перевод песни Ayumi Hamasaki - And Then (LOVEppears / appears -20th Anniversary Edition-)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And Then (LOVEppears / appears -20th Anniversary Edition-)
А потом (LOVEppears / appears - 20th Anniversary Edition-)
昔どこかの誰か顔も覚えていないような誰かにね
Когда-то
давно,
от
кого-то,
чьего
лица
я
уже
не
помню,
聞いた話を何故だか今頃ふっと思い出している
Я
услышала
историю,
которую
почему-то
сейчас
вдруг
вспомнила.
カンジンなものは案外すぐそばに転がっているという事と
Что-то
вроде
того,
что
самые
важные
вещи
часто
находятся
совсем
рядом,
そしてそれは目に見えないものだという話しだったかな
И
что
это
нечто
невидимое,
кажется,
так
говорилось.
不完全なまま
生まれたボクらはいつか完全な
Рожденные
несовершенными,
мы
когда-нибудь
станем
совершенными,
ものとなるために
なんて言いながら
la
la
la
Говоря
так,
la
la
la.
目に見えないものを信じていられたのなんていつのことだろう
Когда
же
в
последний
раз
я
могла
верить
в
невидимое?
この頃じゃ何もかもが見えすぎて解らなくなっている
Сейчас
я
вижу
слишком
много,
и
от
этого
ничего
не
понимаю.
たいして意味ない言葉たちばかり紙にならべてる
Выписываю
на
бумагу
кучу
ничего
не
значащих
слов,
詞でも書いたかのような気になって
la
la
la
Как
будто
пишу
стихи,
la
la
la.
大切なものひとつ見つけたら誰にでもは教えないけどね
Если
найду
что-то
по-настоящему
важное,
никому
не
скажу,
守るべきものがある私はとても強いからね
Ведь
у
меня
есть
то,
что
нужно
защищать,
и
поэтому
я
очень
сильная.
いつまでも同じ様なところにはいられないと言っていたでしょう
Ты
говорил,
что
мы
не
можем
вечно
оставаться
на
одном
месте,
陽がのぼるその前にふたりしてこの街を出てみよう
Давай
покинем
этот
город
до
восхода
солнца.
不完全なまま
生まれたボクらはいつか完全な
Рожденные
несовершенными,
мы
когда-нибудь
станем
совершенными,
ものとなるために
なんて言いながら
la
la
la
Говоря
так,
la
la
la.
悲しみも苦しみも何もかも分け合えばいいんじゃないなんて
Можно
просто
разделить
друг
с
другом
все
печали
и
страдания,
говоришь
ты,
カンタンに言うけどねそんなこと出来るならやってる
Легко
сказать,
но
если
бы
это
было
так
просто,
я
бы
уже
это
сделала.
いつまでも同じ様なところにはいられないと言っていたでしょう
Ты
говорил,
что
мы
не
можем
вечно
оставаться
на
одном
месте,
陽がのぼるその前にふたりしてこの街を出てみよう
Давай
покинем
этот
город
до
восхода
солнца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AYUMI HAMASAKI, YASUHIKO HOSHINO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.