Текст и перевод песни Ayumi Hamasaki - Fly high - Acoustic Orchestra Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fly high - Acoustic Orchestra Version
Взлететь высоко - Акустическая оркестровая версия
離れられずにいたよずっと
Я
не
могла
уйти,
всё
это
время
見慣れてる景色があったから
Потому
что
здесь
был
привычный
пейзаж.
いつかまたこの場所へ来ても
Даже
если
когда-нибудь
я
снова
приду
в
это
место,
同じ空を同じ様に見て
Смотря
на
то
же
небо,
таким
же
образом,
美しいと言えるのかと
Смогу
ли
я
сказать,
что
оно
прекрасно?
僕は考え過ぎたのかも知れない
Возможно,
я
слишком
много
думала.
少しの眠りについてまた明日急ごう
Немного
посплю,
а
завтра
снова
буду
спешить.
怖がって踏み出せずにいる一歩が
Шаг,
который
я
боялась
сделать,
重なっていつからか長く長い
Наслаиваясь,
когда-то
стал
длинной,
длинной
道になって手遅れになったりして
Дорогой,
и,
возможно,
уже
слишком
поздно.
そのうちに何となく今の場所も
Вскоре
я
начала
думать,
что,
в
общем-то,
悪くないかもなんて思いだして
И
здесь
неплохо,
何とか自分に理由つけたりした
И
как-то
находила
для
себя
оправдания.
ホントはねたったの一度も
理解しないままで
Правда
в
том,
что
ни
разу
по-настоящему
не
поняв,
全てがわかった
フリをしていたんだね
Я
делала
вид,
что
всё
понимаю.
離れられずにいたよずっと
Я
не
могла
уйти,
всё
это
время
見慣れてる景色があったから
Потому
что
здесь
был
привычный
пейзаж.
何だか全てがちっぽけで
Всё
казалось
каким-то
мелким,
小さなかたまりに見えたのは
Маленьким
сгустком,
仰いだ空があまりに果てなく
Возможно,
потому
что
небо,
на
которое
я
смотрела,
広すぎたからだったのかも知れない
Было
слишком
бесконечным
и
необъятным.
君のとなりにいたからかも知れない
А
может,
потому
что
ты
был
рядом
со
мной.
頭ではわかってるつもりでもね
Даже
если
разум
пытается
понять,
すれ違うどこかの誰かのこと
Я
оглядываюсь
на
проходящих
мимо
незнакомцев
振り返ってながめてはうらやんだり
И
завидую
им.
ないものねだりをいつまで
続けていくんだろう
Как
долго
я
буду
продолжать
желать
того,
чего
у
меня
нет?
そう思えたのは
君に出会えたからでしょ
Я
смогла
так
подумать,
потому
что
встретила
тебя.
全てはきっとこの手にある
Всё,
несомненно,
в
моих
руках.
ここに夢は置いていけない
Я
не
могу
оставить
здесь
свою
мечту.
全てはきっとこの手にある
Всё,
несомненно,
в
моих
руках.
決められた未来もいらない
Мне
не
нужно
предопределенное
будущее.
全てはきっとこの手にある
Всё,
несомненно,
в
моих
руках.
動かなきゃ動かせないけど
Если
я
не
буду
двигаться,
то
ничего
не
сдвинется.
全てはきっとこの手にある
Всё,
несомненно,
в
моих
руках.
始めなきゃ始まらないから
Если
я
не
начну,
то
ничего
не
начнется.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D A I, Hamasaki Ayumi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.