Текст и перевод песни Ayumi Hamasaki - FRIEND
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心から笑えて満たされる時には
When
my
heart
was
filled
with
laughter,
I
was
so
absorbed
that
I
couldn't
perceive
自分の幸せに気付くことできてなかったよ
my
own
happiness.
もう戻ることはできない
あの夏なつかしくなっても
I
can't
go
back.
Even
if
I
miss
that
summer,
細くてでも強いその手
離したの私だから
I
was
the
one
who
let
go
of
that
strong
hand.
大切なひとだから気付かなくて
Because
you
were
so
special
to
me,
I
didn't
notice,
見失いそうになるけれど
but
I
almost
lost
you.
くり返しくり返し言い聞かせるよ
Over
and
over
again,
I
remind
myself,
「この世界に君はひとりしかいない」
You're
the
only
one
in
this
world.
季節の変わり目を告げる風が吹いて
The
wind
told
me
the
seasons
were
changing,
君を少し遠く感じる自分におびえたよ
and
I
was
scared
that
you
were
drifting
away.
ふたりまだ一緒にいた頃
真剣に恋して泣いたね
We
were
still
together
when
you
were
serious
今よりキズつきやすくて
でもきっと輝いてた
about
loving
me
with
tears
in
your
eyes.
信じられそうなものみつかったら
If
I
can
find
something
to
believe
in,
必ず手を伸ばしてみよう
I'm
sure
I'll
reach
out.
くり返しくり返し言い聞かせるよ
Over
and
over
again,
I
remind
myself,
「離れてても胸の奥で友達だよ」
Even
if
we're
apart,
we'll
always
be
friends.
晴れた日は青空を見上げながら
On
sunny
days,
I
look
up
at
the
sky,
雨の日は水たまりけって
and
on
rainy
days,
I
kick
up
puddles.
くり返しくり返し知っていくよ
Over
and
over
again,
I'll
search,
生まれた理由生きる意味を
for
the
reason
I
was
born,
the
meaning
of
my
life.
切なさに負けそうで苦しい日も
On
days
when
I'm
overcome
with
sadness,
夜に逃げ込みたくなっても
and
I
feel
like
hiding
in
the
night,
くり返しくり返し
君との日々
over
and
over
again,
I'll
remember
our
days
together,
思い出して支えにして
and
draw
strength
from
them.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 浜崎 あゆみ, 星野 靖彦, 浜崎 あゆみ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.