Текст и перевод песни Ayumi Hamasaki - Lady Dynamite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lady Dynamite
Lady Dynamite
最近ちょっとって最近じゃない
Recently,
but
not
so
recently
前から気付いてたけど
I've
noticed
this
before
支配欲とか独占欲が
Your
possessiveness
and
need
for
ownership
強いのはわかるんだけど
I
understand
that
ほら昔からよく聞くじゃない?
But
I've
heard
an
old
saying
寝言なら寝て言うものよって
"If
you
talk
in
your
sleep,
go
to
bed"
起きてるんならもすこしマシな
If
you're
up,
then
could
you
have
a
yawn-free
あくびの出ない話にして
Conversation?
その武勇伝って尾ひれも背びれも
Tall
tales
you
tell,
with
every
fin
and
feather
もはや原型とどめてないとかなんでしょう
Barely
resembling
the
truth,
what
gives?
悪いけど黙っててくれる?
Would
you
please
stay
silent?
アタシ達の声が聴こえない
We
can't
hear
ourselves
speak
どうしても喋りたいんなら
If
you
insist
on
speaking
ママに言ってね
坊や達
Tell
your
mother,
little
boy
いい加減話ながいんだけど
I'm
tired
of
this
long-winded
story
上目使いも疲れたし
And
of
your
puppy-dog
eyes
相づちをうつ声もツートーン
Your
two-toned
responses
are
wearing
thin
下がってきたわ残念ながら
Unfortunately
ほら昔からよく聞くじゃない?
I've
heard
this
old
saying
男のロマンだとかってね
The
"romance"
of
a
man,
they
say
だけどそれって言葉に出来ない
But
that's
to
describe
unspoken
想いを本来指すものよ
Truths
and
feelings
首を縦にしか振らない群れなして
Nodding
in
agreement
with
the
crowd
声でぺらぺらの薄っぺらい演説大会
Speeches,
hollow
and
flat
悪いけど道あけてくれる?
Would
you
mind
making
way?
アタシ達そこ通りたいの
We'd
like
to
pass
through
行き先がもしも一緒でも
Even
if
our
paths
align
初めましてよ
坊や達
We're
strangers,
little
boy
悪いけど黙っててくれる?
Would
you
please
stay
silent?
アタシ達の声が聴こえない
We
can't
hear
ourselves
speak
どうしても喋りたいんなら
If
you
insist
on
speaking
ママに言ってね
坊や達
Tell
your
mother,
little
boy
悪いけど道あけてくれる?
Would
you
mind
making
way?
アタシ達そこ通りたいの
We'd
like
to
pass
through
行き先がもしも一緒でも
Even
if
our
paths
align
初めましてよ
坊や達
We're
strangers,
little
boy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 浜崎 あゆみ, 原 一博, 原 一博, 浜崎 あゆみ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.