Текст и перевод песни Ayumi Hamasaki - Love song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛のない
人生なんて
A
life
without
love
そんなの
生きる自信ない
I
don't
have
the
confidence
to
live
it
夢のない
人生なんて
A
life
without
dreams
そんなの
想像したくない
I
don't
want
to
imagine
it
歌のない
人生なんて
A
life
without
song
そんなの
見當もつかない
I
can't
even
think
about
it
ゆずれない
想いがなけりゃ
If
there's
nothing
to
fight
for
つまんない
意味がない
It's
boring
and
meaningless
守りたいものがありますか?
Is
there
something
you
want
to
protect?
守り抜けるか不安ですか?
Are
you
worried
that
you
won't
be
able
to
protect
it?
傷ついてボロボロの
You're
broken
and
battered
あなただから
強さ知ってる
But
I
know
you're
strong
大事な人が居ますか?
Is
there
someone
important
to
you?
その人を大事に出来てますか?
Are
you
able
to
cherish
them?
失ってしまう前に
Before
you
lose
them
優しくぎゅっと抱きしめて
Hug
them
tightly
and
gently
どうやら
そう簡単には
Apparently
things
don't
go
それでも
ゆずれない想いが
Even
so,
if
there's
nothing
to
fight
for
なけりゃ
つまんない
意味ない
It's
boring
and
meaningless
そんなに
何もかも全部
I
don't
think
everything
will
go.
それでも
ゆずれない想いが
Even
so,
if
there's
nothing
to
fight
for
なけりゃ
つまんない
意味ない
It's
boring
and
meaningless
いっその事諦めて
Perhaps
it's
better
to
give
up
正直そう思ってしまう
I
honestly
think
so
sometimes
そんな日もきっとあるんだろう
There
will
probably
be
such
days
失ったものはありますか?
Is
there
something
you've
lost?
それは置いてきたものですか?
Was
it
something
you
left
behind?
後悔をしていますか?
Do
you
regret
it?
取りに戻る事が出来たらと?
If
only
you
could
go
back
and
get
it?
欲しいものはありますか?
Is
there
something
you
want?
それは手の届くものですか?
Is
it
something
you
can
reach?
素直になれていますか?
Are
you
able
to
be
honest?
何故涙は止まらない?
Why
can't
you
stop
crying?
愛のない
人生なんて
A
life
without
love
そんなの
生きる自信ない
I
don't
have
the
confidence
to
live
it
夢のない
人生なんて
A
life
without
dreams
そんなの
想像したくない
I
don't
want
to
imagine
it
歌のない
人生なんて
A
life
without
song
そんなの
見當もつかない
I
can't
even
think
about
it
ゆずれない
想いがなけりゃ
If
there's
nothing
to
fight
for
つまんない
意味がない
It's
boring
and
pointless
そうじゃない?
Isn't
that
right?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HAMASAKI AYUMI, TETSUYA KOMURO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.