Текст и перевод песни Ayumi Hamasaki - NEXT LEVEL
動き出す次のステージへ向けて
Towards
the
next
stage
that
starts
moving
僕たちは歩き続ける
We
continue
to
walk
どこまでも続くこの一本道を
This
one
way
road
that
continues
forever
僕たちは光り続ける
We
continue
to
shine
ここからもう一度
From
here
once
again
始まってくスタートを
The
start
that
begins
どんなふうにきっていけるのかな
I
wonder
how
far
we
can
go
空を見上げたらふわり笑顔がこぼれたよ
A
smile
spills
out
softly
as
I
look
up
at
the
sky
恐くないよ大丈夫だよって聞こえた
Don't
be
afraid,
it's
okay,
I
heard
空を見上げたら不意に涙がこぼれたよ
Tears
suddenly
spill
out
as
I
look
up
at
the
sky
過去に残した傷跡さえ今は愛しい
The
scars
I
left
in
the
past
are
now
dear
響いてる未来を告げる合図が
The
signal
that
tells
of
the
future
echoes
僕たちは瞳合わせる
We
meet
each
other's
eyes
高鳴るこの鼓動
This
pounding
pulse
何を選び、描いて
What
should
I
choose,
draw
and
どんな地図が出来上がるのかな
I
wonder
what
kind
of
map
will
be
completed
風を感じたらぎゅっと強く手を握ろう
Let's
hold
hands
tightly
when
we
feel
the
wind
多くの言葉なんてもう必要ないから
Because
so
many
words
aren't
necessary
anymore
風を感じたらぐっと強く歩き出そう
Let's
start
walking
strongly
when
we
feel
the
wind
同じ速度で同じ景色眺めて行こう
Let's
go
along
looking
at
the
same
scenery
at
the
same
speed
空を見上げたらふわり笑顔がこぼれたよ
A
smile
spills
out
softly
as
I
look
up
at
the
sky
恐くないよ大丈夫だよって聞こえた
Don't
be
afraid,
it's
okay,
I
heard
空を見上げたら不意に涙がこぼれたよ
Tears
suddenly
spill
out
as
I
look
up
at
the
sky
過去に残した傷跡さえ今は愛しい
The
scars
I
left
in
the
past
are
now
dear
風を感じたらぎゅっと強く手を握ろう
Let's
hold
hands
tightly
when
we
feel
the
wind
多くの言葉なんてもう必要ないから
Because
so
many
words
aren't
necessary
anymore
風を感じたらぐっと強く歩き出そう
Let's
start
walking
strongly
when
we
feel
the
wind
同じ速度で同じ景色眺めて行こう
Let's
go
along
looking
at
the
same
scenery
at
the
same
speed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 浜崎 あゆみ, Dai, 浜崎 あゆみ, d・a・i
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.