Текст и перевод песни 浜崎あゆみ - poker face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつだって
泣く位
簡単だけど
笑っていたい
это
всегда
так
же
легко,
как
плакать,
но
я
хочу
смеяться.
あなたの愛が欲しいよ
я
хочу
твоей
любви.
ホントの自分の姿が
少しずつぼやけ出してる
мое
истинное
" я
" постепенно
размывается.
押し寄せる人波の中
答え出せないまま探していた
я
искал
его,
пока
не
мог
ответить
в
толпе.
ウソや言い訳
上手になる程
むなしさに恐くなるよ
чем
больше
ты
лжешь
и
оправдываешься,
тем
больше
тебе
становится
страшно.
いつだって
泣く位
簡単だけど
笑っていたい
это
всегда
так
же
легко,
как
плакать,
но
я
хочу
смеяться.
強がってたら
優しささえ
忘れちゃうから素直になりたい
если
ты
будешь
сильным,
ты
забудешь
свою
доброту,
поэтому
я
хочу
быть
честным.
あなたの愛が欲しいよ
я
хочу
твоей
любви.
人はみんないつだって
ひとりぼっちな生きモノ
каждый
всегда
одинок.
だからそう誰かが必要
支えられたくて支えていたくて
вот
почему
мне
нужен
кто-то,
я
хочу,
чтобы
меня
поддерживали,
я
хочу,
чтобы
меня
поддерживали.
確かなモノは何もないけれど
信じてる心がある
ни
в
чем
нельзя
быть
уверенным,
но
у
меня
есть
сердце,
в
которое
я
верю.
大切なモノひとつ
みつけられたら守り通そう
если
ты
найдешь
что-то
важное,
давай
защитим
это.
高すぎるカベぶつかったら
キズを負ったらまた立てばいい
она
слишком
высока,
если
ты
ее
ударишь,
если
ты
причинишь
ей
боль,
ты
сможешь
снова
встать.
他には何も望まないから
たったひとつそれだけでいい
я
не
хочу
ничего
другого,
поэтому
мне
нужен
только
один.
あなたの愛が欲しいよ
я
хочу
твоей
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 浜崎 あゆみ, 星野 靖彦, 浜崎 あゆみ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.