Текст и перевод песни 浜崎あゆみ - Secret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
すれ違う少女達
Девушки,
что
проходят
мимо,
眩しくて目をそらした
Так
сияют,
что
я
отвожу
взгляд.
無邪気なままの
子供のような
Беззаботные,
словно
дети,
自由な羽を持っていた
У
них
есть
крылья
свободы.
暗闇の向こう側
По
ту
сторону
тьмы,
光射す場所を求め
Я
ищу
место,
где
светит
солнце.
ひとつ残った
翼広げても
Расправив
единственное
оставшееся
крыло,
真実にだけ届かない
Я
не
могу
дотянуться
до
правды.
そこから見る私の姿は
Как
я
выгляжу
с
твоей
стороны?
どんな風に映っていますか
Какое
впечатление
я
произвожу?
こんな
こんないつわりだらけの
Все
эти,
все
эти
дни,
полные
лжи,
日々を笑い飛ばして下さい
Пожалуйста,
посмейся
над
ними.
手遅れになる
その前に
Прежде
чем
станет
слишком
поздно,
飛ぶ事に疲れても
Даже
если
я
устала
летать,
羽下ろす勇気もない
У
меня
не
хватает
смелости
сложить
крылья.
もしも願いが
ひとつ叶うなら
Если
бы
одно
желание
могло
исполниться,
いっそここから連れ出して
Уведи
меня
отсюда
прочь.
今もここで私は変わらず
Я
все
еще
здесь,
я
не
изменилась,
居場所をずっと探しています
Все
еще
ищу
свое
место.
どうか
どうかあなたにだけは
Пожалуйста,
пожалуйста,
только
тебе,
この想いが伝わりますように
Пусть
мои
чувства
дойдут.
欲しい物など他にない
Мне
больше
ничего
не
нужно.
そこから見る私の姿は
Как
я
выгляжу
с
твоей
стороны?
どんな風に映っていますか
Какое
впечатление
я
произвожу?
こんな
こんないつわりだらけの
Все
эти,
все
эти
дни,
полные
лжи,
日々を笑い飛ばして下さい
Пожалуйста,
посмейся
над
ними.
今もここで私は変わらず
Я
все
еще
здесь,
я
не
изменилась,
居場所をずっと探しています
Все
еще
ищу
свое
место.
どうか
どうかあなたにだけは
Пожалуйста,
пожалуйста,
только
тебе,
この想いが伝わりますように
Пусть
мои
чувства
дойдут.
欲しい物など他にない
Мне
больше
ничего
не
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 浜崎 あゆみ, 湯汲 哲也
Альбом
Secret
дата релиза
29-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.