浜崎あゆみ - Sunset ~LOVE is ALL~ - Orchestra version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 浜崎あゆみ - Sunset ~LOVE is ALL~ - Orchestra version




Sunset ~LOVE is ALL~ - Orchestra version
Закат ~ЛЮБОВЬ это ВСЁ~ - Оркестровая версия
もっと 側に居て
Будь ближе ко мне,
もっと 信じさせて
Позволь верить тебе больше,
ちょっと無神経 てか不器用な
Ты немного бесчувственный, или, вернее, неуклюжий,
そんなあなたのところが好き
Но мне нравится именно такой ты.
でも時々いいから少し乙女心
Но иногда, прошу, хоть немного,
気にかけてね
Обращай внимание на мои женские чувства.
強がりやめて素直に
Перестань храбриться и будь честным,
なんて簡単になれないけど
Хотя это не так-то просто,
あなたじゃなきゃいけないの
Ты нужен мне, только ты,
それだけは確かで変わらない
Это точно и неизменно.
そっと 囁いてるよ
Тихо шепчу тебе,
そっと 強い愛を
Тихо, о сильной любви,
あなたに届くから
Чтобы до тебя дошло,
その胸に 響いてるから
Чтобы в твоем сердце отозвалось.
そっと 囁いてるよ
Тихо шепчу тебе,
そっと 強い愛を いつかは
Тихо, о сильной любви, когда-нибудь
ちゃんと伝わるかな
Смогу ли я донести ее до тебя?
遠回りするくらいがいい
Пусть даже придется идти окольными путями,
解り合える事を解ってるから
Ведь я знаю, что мы поймем друг друга.
あなたの言いたい 事は何となく
Я примерно понимаю, что ты хочешь сказать,
だいたいね 想像つく
Могу почти представить.
私はいつも肝心なところで
А я всегда в самый ответственный момент
話そらすんだよね
Ухожу от разговора.
思い切り踏み出せない
Не могу решиться сделать шаг,
だって怖くないわけがない
Ведь как тут не бояться?
そんなこんなひっくるめた
Со всем этим багажом,
私のままじゃダメかな
Может, мне нужно измениться?
もっと側に居て
Будь ближе ко мне,
もっと 信じさせて
Позволь верить тебе больше.
私は本当に その瞳に映っているの?
Я действительно отражаюсь в твоих глазах?
もっと側に居て
Будь ближе ко мне,
もっと 信じさせて欲しい
Хочу, чтобы ты позволил мне верить тебе больше,
なんて甘えすぎかな
Может, я слишком избалована?
確かめあうのはもう終わり
Нам больше не нужно проверять друг друга,
想い合っているって知ってるから
Ведь мы знаем, что любим друг друга.
あなたを変える気はないし
Я не хочу тебя менять,
私だって相変わらずなんだけど
И я сама все та же,
そんなふたりでいいと思うんだよね
Но думаю, нам и так хорошо вместе.
そんなふたりがいいと思わない?
Разве ты не согласен?
ずっと 側に居て
Будь всегда рядом,
ずっと 信じていて
Всегда верь мне.
ねぇ そっと囁いてるよ
Знаешь, я тихо шепчу тебе,
そっと 強い愛を
Тихо, о сильной любви,
あなたに届くから
Чтобы до тебя дошло,
その胸に 響いてるから
Чтобы в твоем сердце отозвалось.
そっと 囁いてるよ
Тихо шепчу тебе,
そっと 強い愛を いつかは
Тихо, о сильной любви, когда-нибудь
ちゃんと伝わるかな
Смогу ли я донести ее до тебя?
遠回りするくらいがいい
Пусть даже придется идти окольными путями,
解り合える事を 解ってるから
Ведь я знаю, что мы поймем друг друга.





Авторы: 浜崎 あゆみ, Hana Nishimura, 浜崎 あゆみ, hana nishimura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.