Текст и перевод песни Ayumi Hamasaki - SURREAL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
好きなモノだけを
選んでくのが
Choosing
only
what
I
like
無責任だってワケじゃない
Doesn't
mean
I'm
irresponsible
好きなモノさえも見付けられずに
I
can't
take
responsibility
責任なんて取りようもない
If
I
can't
even
find
what
I
like
背負う覚悟の分だけ可能性を手にしてる
I
have
the
potential
to
gain
as
much
as
the覚悟
I
carry
いらないモノならその同情心
Your
sympathy
is
not
necessary,
if
I
don't
need
it
まるで役にも立たないね
It
seems
almost
useless
大事なモノならそこに必ず
If
something
is
important,
it
will
always
痛み伴うはずだよね
Be
painful,
right?
ひとりぼっちで感じる孤独より
The
loneliness
you
feel
by
yourself
ふたりでいても感じる孤独の方が
Is
harder
to
bear
than
the
loneliness
you
feel
with
someone
どんなに孤独が訪れようと
No
matter
how
lonely
I
get
どんな痛みを受けようと
No
matter
how
much
pain
I
endure
感覚だけは閉ざしちゃいけない
I
can't
close
myself
off
たとえ言葉を失くしても
Even
if
I
lose
my
words
いくらどうでもいいなんて言ったって
No
matter
how
much
I
say
I
don't
care
道につまづけば両手ついてる守ってる
When
I
stumble,
I
put
my
hands
down
to
protect
myself
Ah-
指切りをしたの日の約束は
Ah-
The
promise
we
made
when
we
made
a
pinky
promise
ひとりじゃ守りようがない
I
can't
keep
it
by
myself
Ah-
語り明かしたいつかの夢だって
Ah-
The
dream
we
talked
about
forever
ひとりじゃ叶えようもない
I
can't
make
it
come
true
by
myself
誰にも言えない誰かに言いたい
I
can't
tell
anyone,
but
I
want
to
tell
someone
あの人が誰より大切って
That
person
is
more
important
than
anyone
どこにもない場所で
In
a
place
that
doesn't
exist
私は私のままで立ってるよ
I
stand
as
I
am
ねえ君は君のままでいてね
Hey
you,
be
as
you
are
そのままの君でいて欲しい
I
want
you
to
be
yourself
どこにもない場所で
In
a
place
that
doesn't
exist
私は私のままで立ってるよ
I
stand
as
I
am
ねえ君は君のままでいてね
Hey
you,
be
as
you
are
いつまでも君でいて欲しい
I
always
want
you
to
be
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kazuhito Kikuchi, Ayumi Hamasaki
Альбом
Duty
дата релиза
27-09-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.