Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
y
a
beaucoup
de
bruit
dans
la
cité,
В
городе
много
шума,
Il
faut
l'aide
de
Dieu
Нам
нужна
Божья
помощь.
C'est
trop
tendu,
это
слишком
напряженно
Tu
connais
la
suite
déjà
остальное
ты
уже
знаешь
Trop
de
violence,
trop
de
dépendance,
plus
de
confiance.
Слишком
много
насилия,
слишком
много
зависимости,
больше
нет
доверия.
Ici,
c'est
noir
Здесь
темно
Habitue-toi,
c'est
comme
ça
Привыкай,
это
так
Depuis
tout
petit,
c'est
pareil,
ils
doutent
de
moi.
С
детства
же,
во
мне
сомневаются.
Moi,
j'ai
gardé
la
foi.
Я
сохранил
веру.
J'ai
des
rêves,
des
rêves,
des
rêves
У
меня
есть
мечты,
мечты,
мечты
Rendre
maman
fière,
fière,
fière,
Заставь
маму
гордиться,
гордиться,
гордиться,
Lui
ramener
de
l'or,
Принесите
ему
золото,
Qu'elle
fasse
le
tour
du
monde.
Пусть
ходит
по
миру.
On
était
vingt,
maintenant
il
n'y
a
que
moi
Нам
было
двадцать,
теперь
это
только
я
Il
n'y
a
jamais
personne
quand
t'es
au
plus
bas.
Там
никогда
никого
нет,
когда
ты
внизу.
Je
les
emmerde
-merde
-merde.
Ебать
их-трахать-трахать
их.
J'ai
plus
besoin
de
personnes
pour
avancer
Мне
больше
не
нужны
люди,
чтобы
двигаться
вперед
Et
même
tes
frères
peuvent
te
planter
И
даже
твои
братья
могут
тебя
посадить
Il
y
a
beaucoup
de
bruit
dans
la
cité,
В
городе
много
шума,
Il
faut
l'aide
de
Dieu.
Нам
нужна
Божья
помощь.
C'est
trop
tendu,
tu
connais
la
suite
déjà
Это
слишком
напряжно,
остальное
ты
уже
знаешь
Trop
de
violence,
trop
de
dépendance,
plus
de
confiance.
Слишком
много
насилия,
слишком
много
зависимости,
больше
нет
доверия.
Ici,
c'est
noir,
Здесь
темно
Habitue-toi,
c'est
comme
ça
Привыкай,
это
так
Elle
voudrait
que
je
prenne
soin
d'elle,
prenne
soin
d'elle,
Она
хочет,
чтобы
я
позаботился
о
ней,
позаботился
о
ней,
Mais
le
temps
c'est
de
l'argent.
Но
время
- деньги.
Faut
que
j'encaisse
avant
d'être
vieux.
Я
должен
заработать,
пока
не
состарился.
Tout
le
monde,
tout
le
monde
veut
Все,
все
хотят
Tout
le
monde,
tout
le
monde
veut
de
la
maille,
Все,
все
хотят
сетки,
Tout
le
monde,
tout
le
monde
veut
Все,
все
хотят
Tout
le
monde,
tout
le
monde
veut
de
la
graille.
Все,
все
хотят
песка.
Tu
sais
qu'on
veut
manger,
Вы
знаете,
мы
хотим
есть,
Non,
c'est
pas
la
peine
de
mentir.
Нет,
врать
не
стоит.
À
200
sur
le
périph,
В
200
на
кольцевой
дороге,
J'bombardes
vers
le
succès.
Я
бомбардирую
на
успех.
Ils
veulent
m'atteindre,
ils
veulent
m'éteindre
avec
toi
mes
rêves
Они
хотят
достучаться
до
меня,
хотят
погасить
с
тобой
мои
мечты
Il
y
a
beaucoup
de
bruit
dans
la
cité,
В
городе
много
шума,
Il
faut
l'aide
de
Dieu.
Нам
нужна
Божья
помощь.
C'est
trop
tendu,
tu
connais
la
suite
déjà
Это
слишком
напряжно,
остальное
ты
уже
знаешь
Trop
de
violence,
trop
de
dépendance,plus
de
confiance.
Слишком
много
насилия,
слишком
много
зависимости,
больше
нет
доверия.
Ici,
c'est
noir,
Здесь
темно
Habitue-toi,
c'est
comme
ça
Привыкай,
это
так
Mon
gars,
c'est
noir,
noir,noir,
noir,
Мальчик,
это
черное,
черное,
черное,
черное,
Mais
il
y
a
de
l'espoir
Но
есть
надежда
Mon
gars,
c'est
noir,
noir,noir,
noir,
Мальчик,
это
черное,
черное,
черное,
черное,
Mais
il
y
a
de
l'espoir
Но
есть
надежда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unfazzed, Jean Marc Laurestant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.