AyyeitsJustiin - Drill 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AyyeitsJustiin - Drill 2




Drill 2
Дрилл 2
Is that ayyeitsjustiin?
Это Ayyeitsjustiin?
Whatever I want, I go put on
Чего бы я ни захотел, я надену это,
My dawg got more gas than a Chevron
У моего кореша больше газа, чем на заправке Chevron,
Me and bro skirting off in a trackhawk
Мы с братаном уезжаем на Trackhawk,
Just posted a new pic on insta to prove I don't miss her, done showed that I came far
Только что запостил новую фотку в инсту, чтобы доказать, что не скучаю по ней, показал, что далеко ушел.
Stay posting it all cuz my life a movie, hope Disney see how tough my Pixar
Продолжаю постить все, потому что моя жизнь это кино, надеюсь, Disney увидят, насколько крут мой Pixar,
Matter fact I feel just like a rockstar
Вообще-то, я чувствую себя рок-звездой,
Just the other day, weaving through traffic with hellcats and beamers, act like we in go carts
Буквально на днях лавировал в потоке с бешеными и ослепляющими фарами, как будто мы в картинге,
3 digits lit up on the dash, the speed warnings flash, this ain't my first 5 stars
Три цифры загорелись на панели, мигает предупреждение о превышении скорости, это не мои первые 5 звезд.
Invested 100% in myself, I good when swim with the tank full of sharks
Вложил 100% в себя, мне хорошо, когда плаваю с полным баком акул,
In the mirror I see a billionaire in the making, this something I gotta trademark
В зеркале я вижу будущего миллиардера, это то, что я должен зарегистрировать,
My man keep an iron on his left, keep his heart in his chest, he learning from Tony Stark
Мой человек держит железо слева, сердце в груди, он учится у Тони Старка,
He tryna make sure he don't see the light, even though he done made it right outta the dark
Он старается не видеть свет, хотя сам выбрался из темноты,
If we got us a problem, go Mr. Miyagi, the chopstick will rip it apart
Если у нас проблема, действуй, как мистер Мияги, палочки все разнесут в пух и прах,
Like when I made a play then hit a home run away, I done hit this chick out of the park
Как когда я сделал ход и выбил хоум-ран, я выбил эту цыпочку из парка.
I'm reppin 704 till the day that I die, know I need me the keys to the city
Представляю 704 до самой смерти, знаю, что мне нужны ключи от города,
Got her sayin "ayyeitsjustiin did what on this track" and I know that the streets getting litty
Она говорит: «Ayyeitsjustiin сделал то-то и то-то на этом треке», и я знаю, что улицы зажигаются,
Done bought a mower to go and cut off all the snakes, cuz they all act borderline pity
Купил газонокосилку, чтобы скосить всех змей, потому что они все ведут себя жалко,
Told her I ain't OVO yet, but I'm kinda like Drake the way this getting sticky
Сказал ей, что я еще не OVO, но я чем-то похож на Дрейка, все становится таким запутанным.
I pull up in black and white big bodies that's the way that you know that I ain't a racist
Я подъезжаю на черно-белых больших тачках, вот как ты узнаешь, что я не расист,
better call up the fire department to save you from the heat I started in your playlist
лучше вызывай пожарных, чтобы спастись от жары, которую я разжег в твоем плейлисте,
Fans put me on repeat and one day I'd be on the official rolling loud display list
Фанаты ставят меня на репит, и однажды я окажусь в официальном списке выступающих на Rolling Loud,
And the day I headline it along with some goats, that's the day that I know that I made it
И в тот день, когда я буду хедлайнером вместе с другими крутыми парнями, я пойму, что добился своего.
Know I Gotta work real hard on myself, I'm my own motivator, this something I gotta admit
Знаю, что должен много работать над собой, я сам себе мотиватор, должен это признать,
I see myself doing this for a lifetime so I know from now that I gotta Commit
Я вижу, что буду заниматься этим всю жизнь, поэтому знаю, что должен посвятить себя этому делу,
Everybody got say in their own opinions, but I don't ever listen, so why would I quit?
У всех есть свое мнение, но я никогда не слушаю, так зачем мне бросать?
Ain't no copy and paste on this side, ain't no way that I'm fake, I'm legit, no I ain't counterfeit
Здесь нет копирования и вставки, я не фальшивка, я настоящий, а не подделка.
Go count the fits, ran outta room in my closet, the clothes I got don't even fit
Попробуй сосчитать все эти шмотки, в моем шкафу не хватает места, одежда даже не налезает,
My girl hispanic, Feliz Navidad, gave her little white Christmas, and that was my gift
Моя девушка испанка, Feliz Navidad, подарил ей маленькое белое Рождество, это был мой подарок,
He disrespect me, get all my brothers, we sliding and no I ain't talkin no drift
Он не уважает меня, зову всех своих братьев, мы едем, и я не говорю о заносе,
Double the 7 and get lucky twice know I'm talkin big dawg Luka Doncic
Умножь 7 на 2 и получи удачу дважды, знаешь, я говорю о большом псе Луке Дончиче.
Lately I've been ballin so hard, and the work payin off I need me the Larry O'Brien
В последнее время я так круто играю, и работа окупается, мне нужен трофей Ларри О'Брайена,
And the kids that say that they up with no improvement, I know that they really lying
А детишки, которые говорят, что они на высоте, но без прогресса, я знаю, что они врут,
And they can't afford to hear their engine rev up in a roar that's as loud as a lion
И они не могут позволить себе услышать, как их двигатель ревет так же громко, как лев,
They flexing their middle class foreigns, but I'm in that 5% tint round the high end
Они хвастаются своими иномарками среднего класса, а я езжу с 5% тонировкой на дорогих тачках.
There was days where the baddies ain't hit me up cuz I just ain't have a band in my hand
Были дни, когда красотки не обращали на меня внимания, потому что у меня не было денег,
They really don't get it, their used to be days where I was a lost cause and I ain't have a win
Они действительно не понимают, были времена, когда я был безнадежен и не побеждал,
But now I done grew up, tell Cole the '85 affect won't hit me hard cuz I got me a plan
Но теперь я вырос, скажи Коулу, что «эффект 85-го» не сильно ударит по мне, потому что у меня есть план,
I done brought out my inner KDOT cuz I'm in my element, don't interrupt when I'm locked on
Я выпустил своего внутреннего Кендрика Ламара, потому что я в своей стихии, не перебивай, когда я сосредоточен.
And If you go ask me for money I know that you broke and you can't get a feature from me
И если ты попросишь у меня денег, я знаю, что ты на мели и не сможешь записаться со мной,
This something not used to myself but some of these goons start acting all buddy buddy
Я не привык к такому, но некоторые из этих болванов начинают вести себя по-приятельски,
I'm a kid seeing ghosts, when I ain't feel the love, Imma put on blast if you acting funny
Я как ребенок, который видит призраков, когда не чувствую любви, я выведу тебя на чистую воду, если ты будешь вести себя странно,
I'm really too straight to understand why these lil boys playing dress up like Kid Cudi
Я слишком прямолинеен, чтобы понять, почему эти мальчики наряжаются как Кид Кади.
Shoutout to Tyler, created this ego that's bigger than everything else I got on me
Респект Тайлеру, создавшему это эго, которое больше всего, что у меня есть,
Got on a military green fit with some forces, lookin like I pulled up in a humvee
Надел костюм цвета хаки и кроссовки, выгляжу так, будто приехал на хаммере,
Still got goals of G Wagons before 25, gotta make sure I'm driving a 6.3
До сих пор мечтаю о Гелендвагене до 25 лет, нужно обязательно купить 6.3,
Trying to make em all proud, Hoping my family overseas me all on the TV
Хочу, чтобы все мной гордились, надеюсь, моя семья увидит меня по телевизору.
It's me vs me, I'm beefing with myself, I'm the only one I gotta out do
Это я против себя, я соревнуюсь сам с собой, я единственный, кого мне нужно превзойти,
Want the house on the hills, and when I walk out to the patio, see the whole view
Хочу дом на холмах, чтобы выходя на веранду, видеть весь мир,
Somebody tell Genius to hit me up, need me a connect to set up the interview
Кто-нибудь, скажите Genius, чтобы связались со мной, нужен контакт для интервью,
No hook, i did it again, and Imma go ahead and call this Drill 2
Без припева, я сделал это снова, и я собираюсь назвать это «Дрилл 2».





Авторы: Justin Bouajram


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.