AyyeitsJustiin - Forget Em! - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни AyyeitsJustiin - Forget Em!




Forget Em!
Vergiss Sie!
Fuck the people from high school who ain't do nothin' for me now
Scheiß auf die Leute aus der High School, die jetzt nichts für mich tun
You ain't help to get me where I am but fuck it, I'm performin' now
Du hast nicht geholfen, mich dahin zu bringen, wo ich bin, aber scheiß drauf, ich trete jetzt auf
Got my music on Apple and Spotify, they hit me askin' how?
Habe meine Musik auf Apple und Spotify, sie melden sich und fragen, wie?
I know I ain't prove it yet but imma be the golden child
Ich weiß, ich habe es noch nicht bewiesen, aber ich werde das Goldkind sein
I know I ain't prove it yet but I'ma be the first one out
Ich weiß, ich habe es noch nicht bewiesen, aber ich werde der Erste sein, der rauskommt
Fuck where I'm from, ain't nobody had my back when I was down
Scheiß auf meine Herkunft, niemand stand hinter mir, als es mir schlecht ging
No friends, only family at this table where I'm sittin' down
Keine Freunde, nur Familie an diesem Tisch, an dem ich sitze
Actin' funny, red dot at your nose, cuz we know, yous a clown
Du benimmst dich komisch, roter Punkt auf deiner Nase, weil wir wissen, dass du ein Clown bist
Tell me why would I keep you around, you lyin' on my name
Sag mir, warum sollte ich dich in meiner Nähe behalten, du lügst über meinen Namen
Okay, she wanna be with you, then keep her, we are not the same
Okay, sie will mit dir zusammen sein, dann behalte sie, wir sind nicht gleich
Whatever, I'm better forever and I stand on what I claim
Wie auch immer, ich bin für immer besser und ich stehe zu dem, was ich behaupte
Stand by what I say, even if I go and die in vain
Stehe zu dem, was ich sage, auch wenn ich umsonst sterbe
I'm not BNYX but I'm workin' on dyin' anyways
Ich bin nicht BNYX, aber ich arbeite sowieso daran zu sterben
Difference between us, if you don't work, you die in a couple days
Unterschied zwischen uns, wenn du nicht arbeitest, stirbst du in ein paar Tagen
What I'm tryin' to tell you is, boy, if you don't stack, you starve
Was ich dir sagen will, ist, Junge, wenn du nicht sparst, verhungerst du
I've been in a spaceship, you still ask to drive your mama's car
Ich war in einem Raumschiff, du fragst immer noch, ob du Mamas Auto fahren darfst
I wish you the best but we all know that you won't make it far
Ich wünsche dir das Beste, aber wir alle wissen, dass du es nicht weit schaffen wirst
I could do this shit forever, pick you apart, bar for bar
Ich könnte das ewig machen, dich auseinandernehmen, Zeile für Zeile
Why the fuck the ugly bitch post that pic when she get two likes
Warum zum Teufel postet die hässliche Schlampe dieses Bild, wenn sie zwei Likes bekommt
Been glowin' down since high school, ask anyone cause I know I'm right
Gehe seit der High School unter, frag irgendjemanden, denn ich weiß, dass ich Recht habe
Why the fuck she got an OF account but you still call her your wife?
Warum zum Teufel hat sie einen OF-Account, aber du nennst sie immer noch deine Frau?
Ol' girl done asked me how long I can last like I can't hit it all night
Das Mädel hat mich gefragt, wie lange ich durchhalte, als ob ich es nicht die ganze Nacht machen könnte
Huh, yeah, I got the fire in both eyes
Huh, ja, ich habe das Feuer in beiden Augen
If you ain't workin' on yourself, end of the road ain't got no prize
Wenn du nicht an dir selbst arbeitest, gibt es am Ende des Weges keinen Preis
You gon' make it nowhere near the top if you got no ties
Du wirst es nicht annähernd an die Spitze schaffen, wenn du keine Beziehungen hast
Better yet, boy, you best watch your step cause your shoe's untied
Besser noch, Junge, pass besser auf, wo du hintrittst, denn dein Schuh ist offen
You've been in you're feelings shit, I'm not feelin' it
Du bist in deinen Gefühlen gefangen, ich fühle es nicht
Your girl sittin' passy, no cappy, boy, she was feelin' it
Dein Mädchen sitzt passiv da, kein Scherz, Junge, sie hat es gefühlt
I think she was feenin' too hard, might let her take a hit
Ich glaube, sie war zu scharf darauf, vielleicht lasse ich sie einen Zug nehmen
If you see her shakin' too hard, know that she might have to sit
Wenn du siehst, dass sie zu sehr zittert, weißt du, dass sie sich vielleicht setzen muss
Told her what we doin', imma wrap it up, make it a hit
Habe ihr gesagt, was wir machen, ich werde es verpacken und einen Hit daraus machen
Ayyeitsjustiin did what on this track?
Ayyeitsjustiin, was hast du auf diesem Track gemacht?





Авторы: Justin Bouajram


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.