Ayça Varlıer - Kalmamışsın Hiç Bana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ayça Varlıer - Kalmamışsın Hiç Bana




Kalmamışsın Hiç Bana
Ты совсем меня разлюбил
Bak yine çıktım yola
Вот опять я в пути,
Geliyorum, bakıyorum
Иду, смотрю,
Kesik kesik soluyorum
Прерывисто дышу.
Gidiyorum, dönüyorum
Ухожу, возвращаюсь,
Gülüyorum, ağlıyorum
Смеюсь, плачу,
Yoksun bana, sevgilim, biliyorum
Тебя нет рядом, любимый, я знаю.
Anlatma boşuna
Не говори ничего,
Kalmamışsın hiç bana
Ты совсем меня разлюбил,
Odanda, hayatında hiç yer yok bana
В твоей комнате, в твоей жизни нет мне места.
Bıraktın yarı yolda
Ты бросил на полпути,
Biraz or'da, biraz bur'da
Немного там, немного здесь,
Kalmamışsın ama hiç bana
Ты совсем меня разлюбил.
Bak yine çıktım karşına
Вот опять я перед тобой,
Alışamam, karışamam
Не могу привыкнуть, не могу смириться,
İnan, artık bağıramam
Поверь, я больше не могу кричать.
Yüzünde, gözlerinde
На твоем лице, в твоих глазах,
Saçının her telinde
В каждой пряди твоих волос
Yer yok bana, sevgilim, görüyorum
Нет места для меня, любимый, я вижу.
Anlatma boşuna
Не говори ничего,
Kalmamışsın hiç bana
Ты совсем меня разлюбил,
Odanda, hayatında hiç yer yok bana
В твоей комнате, в твоей жизни нет мне места.
Bıraktın yarı yolda
Ты бросил на полпути,
Biraz or'da, biraz bur'da
Немного там, немного здесь,
Kalmamışsın hiç bana
Ты совсем меня разлюбил.
Yanındaki ılık yastığa
Твою теплую подушку,
Baktıkça solduğum aynaya
Зеркало, глядя в которое я угасала,
Öpmüştüm kırmızı ışıkta
Я целовала тебя на красном свете,
Yürüyorum şimdi o yolda
Теперь иду по той дороге одна.
Anlatma boşuna
Не говори ничего,
Kalmamışsın hiç bana
Ты совсем меня разлюбил,
Odanda, hayatında hiç yer yok bana
В твоей комнате, в твоей жизни нет мне места.
Bıraktın yarı yolda
Ты бросил на полпути,
Biraz or'da, biraz bur'da
Немного там, немного здесь,
Kalmamışsın hiç bana
Ты совсем меня разлюбил.
Senden geriye ne hayal kaldı ne rüya
От тебя не осталось ни мечты, ни грез,
O pembe dünya kırık, eksik bir hatıra
Тот розовый мир - сломанное, неполное воспоминание.
Bıraktın yarı yolda
Ты бросил на полпути,
Kuru soğuk boşluğunda
В сухой, холодной пустоте,
Hep öyle paramparça
Всегда разбитая на части,
Kalmamışım hiç sana
Я совсем тебя разлюбила.





Авторы: Ayca Elif Varlier, Emir Ersoy, Figen Sakaci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.