Текст и перевод песни Ayça Özefe - Gelir Miyim?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gelir Miyim?
Вернусь ли я?
Etrafıma
kendi
elimle
bi
duvar
ördüm
Вокруг
себя
собственными
руками
стену
возвела,
Kimse
bi
daha
geçmesin
diye
Чтобы
никто
больше
не
прошел.
Değiştim
sanki
içimde
bişeyler
öldü
Изменилась
я,
словно
что-то
внутри
умерло,
İstesem
de
dönemem
geriye
Даже
если
захочу,
назад
не
вернусь.
Hep
mi
ben
yanlıştım
bu
hayatta
Всегда
ли
я
была
неправа
в
этой
жизни,
Hep
mi
ben
haksızdım
Всегда
ли
я
была
виновата?
Beni
hiç
gözetmediler
Меня
никто
не
щадил,
Hep
de
ben
üzüldüm
en
sonunda
И
в
итоге
всегда
грустила
я,
Hep
ben
ağladım
Всегда
плакала,
Benim
kadar
sevmediler
Меня
не
любили
так,
как
я.
Şimdi
bana
sor
bi
daha
gelir
miyim
Теперь
спроси
меня,
вернусь
ли
я
еще,
Başka
güneş
altında
erir
miyim
Растаю
ли
я
под
другим
солнцем.
Çünkü
hep
üzüldüm
en
sonunda
Ведь
всегда
грустила
я
в
итоге,
Hep
ben
ağladım
Всегда
плакала,
Bana
bi
sor
gelir
miyim
Спроси
меня,
вернусь
ли
я.
Şimdi
bana
sor
bi
daha
gelir
miyim
Теперь
спроси
меня,
вернусь
ли
я
еще,
Başkasına
yeniden
yenilir
miyim
Сдамся
ли
я
снова
другому.
Çünkü
hep
yenildim
her
defasında
Ведь
всегда
проигрывала
я
каждый
раз,
Kırdılar
hevesimi
Разбили
мои
мечты,
Sor
bi
daha
gelir
miyim
Спроси,
вернусь
ли
я
еще.
Etrafıma
kendi
elimle
bi
duvar
ördüm
Вокруг
себя
собственными
руками
стену
возвела,
Kimse
gelip
de
yıkmasın
diye
Чтобы
никто
не
пришел
и
не
разрушил
ее.
Savaştım
kendi
kendimle
birimiz
öldü
Боролась
сама
с
собой,
одна
из
нас
погибла.
Söyle
şimdi
zararım
kime
Скажи
теперь,
кому
от
этого
хуже.
Hep
mi
ben
yanlıştım
bu
hayatta
Всегда
ли
я
была
неправа
в
этой
жизни,
Hep
mi
ben
hatalıydım
Всегда
ли
я
ошибалась?
Bana
bi
şans
vermediler
Мне
не
дали
ни
одного
шанса,
Hep
de
ben
eksildim
en
sonunda
И
в
итоге
всегда
теряла
я,
Hep
yalnız
kaldım
Всегда
оставалась
одна,
Beni
hiç
sevmediler
Меня
никто
не
любил.
Şimdi
bana
sor
bi
daha
gelir
miyim
Теперь
спроси
меня,
вернусь
ли
я
еще,
Başka
güneş
altında
erir
miyim
Растаю
ли
под
другим
солнцем.
Çünkü
hep
üzüldüm
en
sonunda
Ведь
всегда
грустила
я
в
итоге,
Hep
ben
ağladım
Всегда
плакала,
Bana
bi
sor
gelir
miyim
Спроси
меня,
вернусь
ли
я.
Şimdi
bana
sor
bi
daha
gelir
miyim
Теперь
спроси
меня,
вернусь
ли
я
еще,
Başkasına
yeniden
yenilir
miyim
Сдамся
ли
я
снова
другому.
Çünkü
hep
yenildim
en
sonunda
Ведь
всегда
проигрывала
в
итоге,
İçine
ettiniz
hevesimin
Вы
разрушили
мои
мечты,
Sor
bi
daha
gelir
miyim
Спроси,
вернусь
ли
я
еще.
Şimdi
bana
sor
bi
daha
gelir
miyim
Теперь
спроси
меня,
вернусь
ли
я
еще,
Başka
güneş
içinde
erir
miyim
Растаю
ли
в
лучах
другого
солнца.
Çünkü
hep
üzüldüm
en
sonunda
Ведь
всегда
грустила
я
в
итоге,
Hep
ben
ağladım
Всегда
плакала,
Bana
bi
sor
gelir
miyim
Спроси
меня,
вернусь
ли
я.
Şimdi
bana
sor
bi
daha
gelir
miyim
Теперь
спроси
меня,
вернусь
ли
я
еще,
Nah
Gelirim
Никогда
не
вернусь!
Başkasına
yeniden
yenilir
miyim
Сдамся
ли
я
снова
другому.
Çünkü
hep
yenildim
en
sonunda
Ведь
всегда
проигрывала
в
итоге,
İçine
ettiniz
hevesimin
Вы
разрушили
мои
мечты,
Sor
bi
daha
gelir
miyim
Спроси,
вернусь
ли
я
еще.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.