Текст и перевод песни Ayça - Burda Mevsim Yaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burda Mevsim Yaz
Summer Has Arrived
Bir
hata
bir
kere
yapılır
ancak
A
mistake
is
made
only
once
Aşkınla
sürümsem
de
gururum
var
Even
though
I
fell
in
love
with
you,
I
have
my
pride
Şimdi
geriye
doğru
sen
de
adımlar
attın
bak
Now
you're
taking
steps
back
Mektuplar
göndersen
de
benim
de
aklım
var
You
may
send
letters,
but
I
have
my
own
mind
Öyle
güzel
yazmışsın
ki
You
wrote
so
beautifully
Katlayıp
mektubunu
zarfına
koyamadım
That
I
couldn't
fold
the
letter
and
put
it
in
an
envelope
Toplanıp
gelmeye
cesaretim
yok
I
don't
have
the
courage
to
come
back
Unut
herşeyi
bırak
gel
desen
mecalim
yok
Forget
everything
and
come
back,
you
say,
but
I
don't
have
the
strength
Halim
yok
mecalim
yok
halim
yok
I
have
no
strength,
no
strength,
no
strength
Gitme
o
kıyıya
sevgilim
Don't
go
to
that
shore,
my
love
Ayrılık
soğuk
burda
mevsim
yaz
Separation
is
cold,
but
here
the
season
is
summer
Düşme
o
kuyuya
sevgilim
Don't
fall
into
that
well,
my
love
Ayrılık
soğuk
burda
mevsim
yaz
Separation
is
cold,
but
here
the
season
is
summer
Gitme
o
kıyıya
sevgilim
Don't
go
to
that
shore,
my
love
Ayrılık
soğuk
burda
mevsim
yaz
Separation
is
cold,
but
here
the
season
is
summer
Düşme
o
kuyuya
sevgilim
Don't
fall
into
that
well,
my
love
Ayrılık
soğuk
burda
mevsim
yaz
Separation
is
cold,
but
here
the
season
is
summer
Bir
hata
bir
kere
yapılır
ancak
A
mistake
is
made
only
once
Aşkınla
sürümsem
de
gururum
var
Even
though
I
fell
in
love
with
you,
I
have
my
pride
Şimdi
geriye
doğru
sen
de
adımlar
attın
bak
Now
you're
taking
steps
back
Mektuplar
göndersen
de
benim
de
aklım
var
You
may
send
letters,
but
I
have
my
own
mind
Öyle
güzel
yazmışsın
ki
You
wrote
so
beautifully
Katlayıp
mektubunu
zarfına
koyamadım
That
I
couldn't
fold
the
letter
and
put
it
in
an
envelope
Toplanıp
gelmeye
cesaretim
yok
I
don't
have
the
courage
to
come
back
Unut
herşeyi
bırak
gel
desen
mecalim
yok
Forget
everything
and
come
back,
you
say,
but
I
don't
have
the
strength
Halim
yok
mecalim
yok
halim
yok
I
have
no
strength,
no
strength,
no
strength
Gitme
o
kıyıya
sevgilim
Don't
go
to
that
shore,
my
love
Ayrılık
soğuk
burda
mevsim
yaz
Separation
is
cold,
but
here
the
season
is
summer
Düşme
o
kuyuya
sevgilim
Don't
fall
into
that
well,
my
love
Ayrılık
soğuk
burda
mevsim
yaz
Separation
is
cold,
but
here
the
season
is
summer
Gitme
o
kıyıya
sevgilim
Don't
go
to
that
shore,
my
love
Ayrılık
soğuk
burda
mevsim
yaz
Separation
is
cold,
but
here
the
season
is
summer
Düşme
o
kuyuya
sevgilim
Don't
fall
into
that
well,
my
love
Ayrılık
soğuk
burda
mevsim
yaz
Separation
is
cold,
but
here
the
season
is
summer
Gitme
o
kıyıya
sevgilim
Don't
go
to
that
shore,
my
love
Ayrılık
soğuk
burda
mevsim
yaz
Separation
is
cold,
but
here
the
season
is
summer
Düşme
o
kuyuya
sevgilim
Don't
fall
into
that
well,
my
love
Ayrılık
soğuk
burda
mevsim
yaz
Separation
is
cold,
but
here
the
season
is
summer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.