Ayçin Asan - Eğlen Ruhum - перевод текста песни на русский

Eğlen Ruhum - Ayçin Asanперевод на русский




Eğlen Ruhum
Развеселись, душа моя
(Hayda)
(Хайда)
Gün sonunda ellerin boş mu?
День окончен, а руки пусты?
Kalbin kırık, kafan çok dolu
Сердце разбито, голова полна дум
Ağlama, gül, Allah'ın kulu
Не плачь, улыбайся, раб Божий!
Kolay bitmez insan umudu
Нелегко угасает надежда человека
Sustun, belki bin sabır çektin
Молчал, быть может, тысячу раз терпел
Aşk ve parayla mücadele ettin
С любовью и деньгами боролся, бился
Kazanan yok, ömrünü tükettin
Нет победителя, жизнь свою истратил
Tipini boş ver güzelse ruhu
Наплевать на внешность, если красива душа
Sorun sende değil, ondadır
Проблема не в тебе, а в нем
Bu bahaneye artık kim inanır?
В эту отговорку кто теперь поверит?
Her terk eden koca bi' yaradır
Каждый, кто бросил, огромная рана
Yara bandı var, korkma n'olur
Есть пластырь, не бойся, прошу
Seveni s*ke s*ke seviyorlar
Любящего до смерти залюбливают
Sanırsın bir bizi istiyorlar
Думаешь, только нас хотят?
Aynısından yok, daha iyisi var
Таких, как ты, нет, есть и лучше
Hoştu ama pek boştu ruhu
Мил был, да пуста душа его
Of, boştu ruhu
Ох, пуста душа его
Of, boştu ruhu
Ох, пуста душа его
Of, boştu ruhu
Ох, пуста душа его
Of
Ох
(Hayda)
(Хайда)
(Aşk dediğin bir psikoloji)
(Любовь это психология)
(Kafada biter, unut geçmişi)
(Всё в голове, забудь прошлое)
(Unutamazsan bak o çok acı bi' şey)
(Если не забудешь, это очень больно)
(Yan ama tütmeye diren ruhum)
(Гори, но борись с тлением, душа моя)
Yalnız geldik, yalnız gidiyoruz
Одни пришли, одни уходим
Bi' çaba, bi' umut, hep tırmalıyoruz
С усилием, с надеждой, все царапаемся
İşin sonu toprak, anlamıyoruz
В конце земля, не понимаем
Tipini boş ver, güzel mi ruhu?
Наплевать на внешность, красива ли душа?
"El elden üstündür", derler
"Рука руку моет", - говорят
Elinin üstüne bir el beklerler
Ждут руку поверх своей руки
Geleni de aldatır, itelerler
Пришедшего обманывают, отталкивают
Kimse doymaz, sen doy, ruhum
Никто не насытится, ты насыться, душа моя
"Melek ol, tüy döküyo'n", derler
"Будь ангелом, перья теряешь", - говорят
En iyisini yapsan da ezerler
Даже если сделаешь всё наилучшим образом, всё равно раздавят
Hiç susmaz ki bu peze*ler
Никогда не умолкнут эти подонки
Salla onları, eğlen, ruhum
Забей на них, веселись, душа моя
Of, eğlen, ruhum
Ох, веселись, душа моя
Of, eğlen, ruhum
Ох, веселись, душа моя
Of, eğlen, ruhum
Ох, веселись, душа моя
Of
Ох
Of, eğlen, ruhum
Ох, веселись, душа моя
Of, eğlen, ruhum
Ох, веселись, душа моя
Of, eğlen, ruhum
Ох, веселись, душа моя
Of
Ох
(Sustun, belki bin sabır çektin)
(Молчал, быть может, тысячу раз терпел)
(Aşk ve parayla mücadele ettin)
любовью и деньгами боролся, бился)
(Kazanan yok, ömrünü tükettin)
(Нет победителя, жизнь свою истратил)
Tipini boş ver güzelse ruhu
Наплевать на внешность, если красива душа
Seveni s*ke s*ke seviyorlar
Любящего до смерти залюбливают
Sanırsın bir bizi istiyorlar
Думаешь, только нас хотят?
Aynısından yok, daha iyisi var
Таких, как ты, нет, есть и лучше
Hoştu ama pek boştu ruhu
Мил был, да пуста душа его
Of, boştu ruhu
Ох, пуста душа его
Of, boştu ruhu
Ох, пуста душа его
Of, boştu ruhu
Ох, пуста душа его
Of
Ох
Of, eğlen, ruhum
Ох, веселись, душа моя
Of, eğlen, ruhum
Ох, веселись, душа моя
Of, eğlen, ruhum
Ох, веселись, душа моя
Of
Ох





Авторы: Oğuzhan Uğur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.