Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dön Desem
If I Said "Return"
Bu
aralar
içimde
bir
yangın
var
These
days,
there's
a
fire
inside
me
Hem
yorgunum,
biraz
da
suskun
I'm
both
tired
and
a
little
silent
Sabah
olmaz
gönülde,
yâr,
sancım
var
There's
no
morning
in
my
heart,
my
love,
I'm
in
pain
Hem
dargınım,
biraz
da
kırgın
I'm
both
resentful
and
a
little
hurt
Neler
oldu,
ruhun
duymaz
What
happened,
your
soul
doesn't
hear
Gözün
görse
gönlün
bilmez
Even
if
your
eyes
see,
your
heart
doesn't
understand
Her
ayrılık
bir
başlangıç
Every
separation
is
a
new
beginning
Bu
gidişle
sonum
olmaz
At
this
rate,
there's
no
happy
ending
for
me
Neler
oldu,
ruhun
duymaz
What
happened,
your
soul
doesn't
hear
Gözün
görse
gönlün
bilmez
Even
if
your
eyes
see,
your
heart
doesn't
understand
Her
ayrılık
bir
başlangıç
Every
separation
is
a
new
beginning
Bu
gidişle
sonum
olmaz,
yâr
At
this
rate,
there's
no
happy
ending
for
me,
my
love
Ama,
"Dön"
desem
But,
if
I
said
"Return"
"Seviyorum
seni,
gel",
desem
"I
love
you,
come
back",
if
I
said
Seni
nasıl
özledim
bir
bilsen
If
you
only
knew
how
much
I
miss
you
Ama,
"Dön"
desem
But,
if
I
said
"Return"
"Seviyorum
seni,
gel",
desem
"I
love
you,
come
back",
if
I
said
Seni
nasıl
özledim
bir
bilsen
If
you
only
knew
how
much
I
miss
you
Zaman
olur
gözümde
yaşlar
çağlar
Sometimes
tears
well
up
in
my
eyes
Kâh
akarlar
kâh
dururlar
Sometimes
they
flow,
sometimes
they
stop
Bir
an
olur
dilimde
sözler
ağlar
Sometimes
words
weep
on
my
tongue
Ben
"Aşk"
derim,
hüzün
olurlar
I
say
"Love",
they
become
sorrow
Neler
oldu,
ruhun
duymaz
What
happened,
your
soul
doesn't
hear
Gözün
görse
gönlün
bilmez
Even
if
your
eyes
see,
your
heart
doesn't
understand
Her
ayrılık
bir
başlangıç
Every
separation
is
a
new
beginning
Bu
gidişle
sonum
olmaz
At
this
rate,
there's
no
happy
ending
for
me
Neler
oldu,
ruhun
duymaz
What
happened,
your
soul
doesn't
hear
Gözün
görse
gönlün
bilmez
Even
if
your
eyes
see,
your
heart
doesn't
understand
Her
ayrılık
bir
başlangıç
Every
separation
is
a
new
beginning
Bu
gidişle
sonum
olmaz,
yâr
At
this
rate,
there's
no
happy
ending
for
me,
my
love
Ama,
"Dön"
desem
But,
if
I
said
"Return"
"Seviyorum
seni,
gel",
desem
"I
love
you,
come
back",
if
I
said
Seni
nasıl
özledim
bir
bilsen
If
you
only
knew
how
much
I
miss
you
Ama,
"Dön"
desem
But,
if
I
said
"Return"
"Seviyorum
seni,
gel",
desem
"I
love
you,
come
back",
if
I
said
(Seni
nasıl
özledim
bir
bilsen)
(If
you
only
knew
how
much
I
miss
you)
Ama,
"Dön"
desem
But,
if
I
said
"Return"
"Seviyorum
seni,
gel",
desem
"I
love
you,
come
back",
if
I
said
Seni
nasıl
özledim
bir
bilsen
If
you
only
knew
how
much
I
miss
you
Ama,
"Dön"
desem
But,
if
I
said
"Return"
"Seviyorum
seni,
gel",
desem
"I
love
you,
come
back",
if
I
said
Seni
nasıl
özledim
bir
bilsen
If
you
only
knew
how
much
I
miss
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orhan Olmez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.