Текст и перевод песни Ayşe Özyılmazel - Tatlım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konuştular
hep
fiskos
fiskos
Все
сплетничали,
сплетничали,
сплетничали
Ayırdılar
bak
elden
paydos
Разлучили
нас,
вот
и
всё,
конец
Hem
gittin
hem
ağladım
И
ты
ушел,
и
я
плакала
Sevmişim,
geç
anladım
Полюбила,
поздно
поняла
Oysa
ben
sana
bağlanacaktım
А
я
ведь
к
тебе
собиралась
привязаться
Kalbine
kalbine
ev
kuracaktım
В
твоем
сердце,
в
твоем
сердце
дом
построить
Sınırsız
hizmet
sunacaktım
Безгранично
тебе
служить
Akşama
sofrayı
kuracaktım
К
вечеру
стол
накрывать
Yüzümden
düşen
bin
parça
Тысяча
осколков
с
моего
лица
упала
Sütü
günahı
benim
yalvartma
Молоко
и
грех
мой
— не
заставляй
меня
умолять
Dün
gece
yine
uyuyamayınca
Вчера
ночью
опять
не
смогла
уснуть
Ben
ne
yaptım
ah,
ben
ne
yaptım
Что
же
я
сделала,
ах,
что
же
я
сделала
Tatlım
fır
fır
aklım
Милый,
мысли
мои
в
смятении
Tatlım,
hiç
yok
mu
şansım
Милый,
неужели
нет
никакого
шанса
Çıkmadı
daha
kırkım
Еще
сорок
дней
не
прошло
Tatlım
sen
çal
ben
oynarım
Милый,
ты
играй,
а
я
буду
танцевать
Tatlım
fır
fır
aklım
Милый,
мысли
мои
в
смятении
Tatlım,
hiç
yok
mu
şansım
Милый,
неужели
нет
никакого
шанса
Çıkmadı
daha
kırkım
Еще
сорок
дней
не
прошло
Tatlım
sen
çal
ben
oynarım
Милый,
ты
играй,
а
я
буду
танцевать
Son
2,
3,
4!
Последние
2,
3,
4!
Konuştular
hep
fiskos
fiskos
Все
сплетничали,
сплетничали,
сплетничали
Ayırdılar
bak
elden
paydos
Разлучили
нас,
вот
и
всё,
конец
Hem
gittin
hem
ağladım
И
ты
ушел,
и
я
плакала
Sevmişim,
geç
anladım
Полюбила,
поздно
поняла
Oysa
ben
sana
bağlanacaktım
А
я
ведь
к
тебе
собиралась
привязаться
Kalbine
kalbine
ev
kuracaktım
В
твоем
сердце,
в
твоем
сердце
дом
построить
Sınırsız
hizmet
sunacaktım
Безгранично
тебе
служить
Akşama
sofrayı
kuracaktım
К
вечеру
стол
накрывать
Yüzümden
düşen
bin
parça
Тысяча
осколков
с
моего
лица
упала
Sütü
günahı
benim
yalvartma
Молоко
и
грех
мой
— не
заставляй
меня
умолять
Dün
gece
yine
uyuyamayınca
Вчера
ночью
опять
не
смогла
уснуть
Ben
ne
yaptım
ah,
ben
ne
yaptım
Что
же
я
сделала,
ах,
что
же
я
сделала
Tatlım
fır
fır
aklım
Милый,
мысли
мои
в
смятении
Tatlım,
hiç
yok
mu
şansım
Милый,
неужели
нет
никакого
шанса
Çıkmadı
daha
kırkım
Еще
сорок
дней
не
прошло
Tatlım
sen
çal
ben
oynarım
Милый,
ты
играй,
а
я
буду
танцевать
Tatlım
fır
fır
aklım
Милый,
мысли
мои
в
смятении
Tatlım,
hiç
yok
mu
şansım
Милый,
неужели
нет
никакого
шанса
Çıkmadı
daha
kırkım
Еще
сорок
дней
не
прошло
Tatlım
sen
çal
ben
oynarım
Милый,
ты
играй,
а
я
буду
танцевать
Son
2,
3,
4!
Последние
2,
3,
4!
Tatlım
fır
fır
aklım
Милый,
мысли
мои
в
смятении
Tatlım,
hiç
yok
mu
şansım
Милый,
неужели
нет
никакого
шанса
Çıkmadı
daha
kırkım
Еще
сорок
дней
не
прошло
Tatlım
sen
çal
ben
oynarım
Милый,
ты
играй,
а
я
буду
танцевать
Tatlım
fır
fır
aklım
Милый,
мысли
мои
в
смятении
Tatlım,
hiç
yok
mu
şansım
Милый,
неужели
нет
никакого
шанса
Çıkmadı
daha
kırkım
Еще
сорок
дней
не
прошло
Tatlım
sen
çal
ben
oynarım
Милый,
ты
играй,
а
я
буду
танцевать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ayşe özyılmazel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.