Ayşegül Coşkun - Gerçeğim Seninle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ayşegül Coşkun - Gerçeğim Seninle




Gerçeğim Seninle
Моя реальность с тобой
Ben yine hep aynı
Я всё та же
Sebebi de belli de
И причина очевидна
Çarem yok bilemedim
Нет у меня решения, не знаю
Sevsen de sevmesen de
Любишь ты меня или нет
Açık kapı arala
Приоткрой дверь
Nefesini almasam da
Даже если я не дышу твоим воздухом
Ziyanı yok kalsın
Не беда, пусть остается так
Ateşi yak
Разожги огонь
Duramıyoruz yan yana
Мы не можем быть рядом
E olamıyoruz birlikte
И не можем быть вместе
Nefes alıyoruz hep ayrı
Дышим мы всегда порознь
Tutunamıyoruz bir daha
Не можем удержаться друг за друга
Beni sana bağlayan neydi?
Что связывало меня с тобой?
Güzel bakan gözlerin mi?
Твои прекрасные глаза?
Bilemiyorum
Я не знаю
Gerçeğim seninle mi?
Моя реальность с тобой?
Beni sana bağlayan neydi?
Что связывало меня с тобой?
Güzel bakan gözlerin mi?
Твои прекрасные глаза?
Bilemiyorum
Я не знаю
Gerçeğim seninle mi?
Моя реальность с тобой?
Ben yine hep aynı
Я всё та же
Sebebi de belli de
И причина очевидна
Çarem yok bilemedim
Нет у меня решения, не знаю
Sevsen de sevmesen de
Любишь ты меня или нет
Açık kapı arala
Приоткрой дверь
Nefesini almasam da
Даже если я не дышу твоим воздухом
Ziyanı yok kalsın
Не беда, пусть остается так
Ateşi yak
Разожги огонь
Duramıyoruz yan yana
Мы не можем быть рядом
E olamıyoruz birlikte
И не можем быть вместе
Nefes alıyoruz hep ayrı
Дышим мы всегда порознь
Tutunamıyoruz bir daha
Не можем удержаться друг за друга
Beni sana bağlayan neydi?
Что связывало меня с тобой?
Güzel bakan gözlerin mi?
Твои прекрасные глаза?
Bilemiyorum
Я не знаю
Gerçeğim seninle mi?
Моя реальность с тобой?
Beni sana bağlayan neydi?
Что связывало меня с тобой?
Güzel bakan gözlerin mi?
Твои прекрасные глаза?
Bilemiyorum
Я не знаю
Gerçeğim seninle mi?
Моя реальность с тобой?
Beni sana bağlayan neydi?
Что связывало меня с тобой?
Güzel bakan gözlerin mi?
Твои прекрасные глаза?
Bilemiyorum
Я не знаю
Gerçeğim seninle mi?
Моя реальность с тобой?
Beni sana bağlayan neydi?
Что связывало меня с тобой?
Güzel bakan gözlerin mi?
Твои прекрасные глаза?
Bilemiyorum
Я не знаю
Gerçeğim seninle mi?
Моя реальность с тобой?
Ellerim titredi resimlere bakarken
Мои руки дрожали, когда я смотрела на фотографии
Yaşlar aktı birden gözlerimden
Слёзы вдруг полились из моих глаз






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.