Ayọ feat. Youssoupha - Wouldn’t It Be Better? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ayọ feat. Youssoupha - Wouldn’t It Be Better?




Wouldn’t It Be Better?
Разве не было бы лучше?
Demons we create are way too hard to face
Демоны, которых мы создаем, слишком сложны, чтобы столкнуться с ними лицом к лицу.
Almost impossible one would say
Можно сказать, это практически невозможно.
All these years thrown away
Все эти годы потрачены впустую.
I've cried rivers over you
Я выплакала из-за тебя все слезы.
There is nothing you can do
Ты ничего не можешь сделать.
Now you're down on your knees
Теперь ты стоишь на коленях.
Now it's you who's begging me
Теперь ты умоляешь меня.
Wouldn't it be better?
Разве не было бы лучше?
If you go your way, I go my way,
Если ты пойдешь своей дорогой, я пойду своей.
We never meet again
Мы никогда больше не увидимся.
Wouldn't it be better?
Разве не было бы лучше?
If we shake hands, pretend we're friends
Если мы пожмем друг другу руки, сделаем вид, что мы друзья.
And find our peace again
И снова обретем покой.
Wouldn't it be better?
Разве не было бы лучше?
If I forget you and you forget me
Если я забуду тебя, а ты забудешь меня.
Wouldn't it be better?
Разве не было бы лучше?
Wouldn't it be better?
Разве не было бы лучше?
Wouldn't it be better?
Разве не было бы лучше?
Better, better, better
Лучше, лучше, лучше.
Everything you say has already been said
Все, что ты говоришь, уже было сказано.
When will you stop your talk and act?
Когда ты перестанешь болтать и начнешь действовать?
It takes a bit more to get me back
Чтобы вернуть меня, потребуется немного больше.
I've been through the coldest winters
Я прошла через самые холодные зимы.
I've walked through the storms and rains
Я прошла сквозь бури и дожди.
It might be too late to dig a grave
Возможно, уже слишком поздно копать могилу.
Bury the past and run away
Похоронить прошлое и убежать.
Wouldn't it be better?
Разве не было бы лучше?
If you go your way, I go my way,
Если ты пойдешь своей дорогой, я пойду своей.
We never meet again
Мы никогда больше не увидимся.
Wouldn't it be better?
Разве не было бы лучше?
If we shake hands, pretend we're friends
Если мы пожмем друг другу руки, сделаем вид, что мы друзья.
And find our peace again
И снова обретем покой.
Wouldn't it be better?
Разве не было бы лучше?
If I forget you and you forget me
Если я забуду тебя, а ты забудешь меня.
Wouldn't it be better?
Разве не было бы лучше?
Wouldn't it be better?
Разве не было бы лучше?
Wouldn't it be better?
Разве не было бы лучше?
Better, better, better
Лучше, лучше, лучше.





Авторы: Joy Olasumibo Ogunmakin, George Brenner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.