Aza - Uçurum - перевод текста песни на немецкий

Uçurum - Azaперевод на немецкий




Uçurum
Abgrund
Evimi kaybettim
Ich habe mein Zuhause verloren
Başka bir yok derdim
Ich hatte keine andere Sorge
Geriye dönmektense ölümü yeğlerim
Ich würde lieber sterben, als zurückzukehren
Karanlık kaplarsa yolumu yöremi elimi
Wenn Dunkelheit meinen Weg, meine Umgebung, meine Hand bedeckt
Gerisi umurumda değil
Der Rest ist mir egal
Sanki her şey yalan
Als ob alles eine Lüge wäre
Hayatım oldu talan
Mein Leben wurde geplündert
Neydi gençliğimi çalan
Was hat mir meine Jugend gestohlen
Güvendiklerim koynumda beslediğim yılan
Die, denen ich vertraute, die Schlange, die ich an meiner Brust nährte
Geçmişimin gölgesi bu kaderin sillesi
Der Schatten meiner Vergangenheit, die Ohrfeige dieses Schicksals
Büyüdükçe anladım dedim neyin tecellisi
Als ich erwachsen wurde, verstand ich, was es bedeutete
Yirmisinden sonra başladı bahtımın cilvesi
Nach meinem zwanzigsten Lebensjahr begann der Flirt meines Glücks
Gözümde çukurlar hayatın tırnak izleri
Die Furchen in meinen Augen sind die Kratzspuren des Lebens
Zihnimin içinde sanki bir tabanca
Als ob eine Pistole in meinem Verstand wäre
Beynime sıkar bir kurşun hep hatırladıkça
Eine Kugel schießt in mein Gehirn, jedes Mal, wenn ich mich erinnere
Dostlarımla beraber sevenlerim yanımda ama
Meine Freunde und meine Lieben sind bei mir, aber
Kimse hatırlamayacak dönünce toprağa
Niemand wird sich erinnern, wenn ich zu Erde werde
Evimi kaybettim
Ich habe mein Zuhause verloren
Başka bir yok derdim
Ich hatte keine andere Sorge
Geriye dönmektense ölümü yeğlerim
Ich würde lieber sterben, als zurückzukehren
Karanlık kaplarsa yolumu yöremi elimi
Wenn Dunkelheit meinen Weg, meine Umgebung, meine Hand bedeckt
Gerisi umurumda değil
Der Rest ist mir egal
Uçurumun kenarında yürüyorum yine
Ich gehe wieder am Rande des Abgrunds
Bir tarafım siyah bir tarafım beyaz
Eine Seite von mir ist schwarz, eine Seite ist weiß
Uçurumun kenarındayım bu gün yine de
Ich bin heute wieder am Rande des Abgrunds
Bir taraf çek git der bir taraf da kal
Eine Seite sagt, geh weg, eine Seite sagt, bleib
Durdu sanki zaman ne kaldı şimdi elimde
Die Zeit stand still, was blieb mir jetzt
Yaşanmışlıklarım çoktan kaldı artık geride
Meine Erlebnisse sind längst vorbei
Yıllar oldu bak yeniden doğdum şimdi sahnede
Es sind Jahre vergangen, sieh, ich wurde auf der Bühne wiedergeboren
Ölümü göremedikçe bende çabalarım bu sayede
Solange ich den Tod nicht sehen kann, werde ich mich bemühen
Korkularla yüzleşemezken ben evvelimde
Während ich mich meinen Ängsten in meiner Vergangenheit nicht stellen konnte
Yarım kalmış hayaller peşimde şimdilerde
Halbfertige Träume verfolgen mich jetzt
Umutlarım nerde bu gün kimin ellerinde
Wo sind meine Hoffnungen heute, in wessen Händen
Karanlığın içinde şimdi belki gökyüzünde
In der Dunkelheit, vielleicht jetzt im Himmel





Авторы: Furkan Tekeli

Aza - Uçurum - Single
Альбом
Uçurum - Single
дата релиза
09-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.