Azad feat. Jeyz & Adel Tawil - Lass nicht mehr los - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Azad feat. Jeyz & Adel Tawil - Lass nicht mehr los




Lass nicht mehr los
Don't let go anymore
Und das alles ist vergänglich
And all this is ephemeral
Doch die Liebe ist unendlich
But love is infinite
Halt' dich fest und lass' nicht mehr los
Hold on tight and don't let go
Halt' dich fest und lass' nicht mehr los
Hold on tight and don't let go
Und das alles ist vergänglich
And all this is ephemeral
Doch die Liebe ist unendlich
But love is infinite
Halt' dich fest und lass' nicht mehr los
Hold on tight and don't let go
Halt' dich fest und lass' nicht mehr los
Hold on tight and don't let go
Der Schein trügt und dennoch jagt ihm jeder nach
Appearances are deceptive and yet everyone is chasing after him
Ich halt' die Augen offen bis zu meinem letzten Tag
I'll keep my eyes open until my last day
Ich versuche nicht zu vergessen, woher ich kam
I try not to forget where I came from
Und ich verfluche diese Zeit, denn wir war'n mehr als arm (oh-oh)
And I curse this time, because we were more than poor (oh-oh)
Heute weiß ich's ganz genau, Brüder ändern sich (yeah-ey)
Today I know for sure, brothers are changing (yeah-ey)
Und das Handeln vieler Menschen nicht mehr menschlich ist (oh-oh)
And the actions of many people are no longer human (oh-oh)
Aus Erfahrung weiß ich, Glück ist nicht mit Gold zu wiegen
From experience I know, happiness is not to be weighed with gold
Der ist für die,
This is for the,
die kämpfen und neue Hoffnung schmieden (Hoffnung schmieden)
who fight and forge new hope (forging hope)
Sei zufrieden mit dir selbst
Be satisfied with yourself
Guck, mir ist es scheißegal, was du von mir hältst
Look, I don't give a shit what you think of me
Bleib immer wachsam, denn man kann so gut wie keinem trau'n
Always stay alert, because you can trust almost no one
Halt' mich fest an der Familie und an meinem Glauben (oh-oh)
Hold me tight to the family and to my faith (oh-oh)
Nein, ich erwarte keine Hilfe mehr (yeah-ey)
No, I'm not expecting any more help (yeah-ey)
Und die Heuchler um mich rum, sie werden immer mehr (oh-oh)
And the hypocrites are around me, they are getting more and more (oh-oh)
Ihr könnt machen, was ihr wollt
You can do whatever you want
Ich hab' 'n Sohn und sein Lächeln ist heute mein Erfolg
I have a son and his smile is my success today
Und das alles ist vergänglich
And all this is ephemeral
Doch die Liebe ist unendlich
But love is infinite
Halt' dich fest und lass' nicht mehr los
Hold on tight and don't let go
Halt' dich fest und lass' nicht mehr los
Hold on tight and don't let go
Und das alles ist vergänglich
And all this is ephemeral
Doch die Liebe ist unendlich
But love is infinite
Halt' dich fest und lass' nicht mehr los
Hold on tight and don't let go
Halt' dich fest und lass' nicht mehr los
Hold on tight and don't let go
So viele Dinge,
So many things,
die ein'n blenden und vom Weg abbringen, bleib' fokussiert
who dazzle and distract you from the path, stay focused
Kommt vor, dass man den Blick fürs Wahre auf der Reise verliert
It happens that you lose sight of the truth on the journey
Finde wieder zu dir selbst zurück und wer du mal warst
Find yourself back to yourself and who you used to be
Guck, dass du deine Identität auf der Fährte bewahrst (oh-oh)
Make sure you keep your identity on the track (oh-oh)
Denn das Leben testet einen und zwingt einen in die Knie (yeah-ey)
Because life tests you and forces you to your knees (yeah-ey)
Man muss nur immer wieder aufsteh'n, will man nicht verlier'n (oh-oh)
You just have to get up again and again, you don't want to lose 'n (oh-oh)
Man darf nur wirklich niemals aufgeben und sich verirr'n
You just really must never give up and get lost
Bruder, geh dein'n Weg und lass dich von den Hatern nicht verwirr'n
Brother, go your way and don't let the haters confuse you
Die meisten komm'n nicht damit klar, wenn andre was erreichen
Most don't get along with it when others achieve something
Geben gern den andern Schuld dafür, dass sie scheitern
Like to blame others for failing
Doch hör nicht hin und mach dein Ding, denn jeder ist des eigenen
But don't listen and do your thing, because everyone is of their own
Glückes Schmied, Bruder, flieg und zieh eigene Kreise (oh-oh)
Lucky blacksmith, brother, fly and draw your own circles (oh-oh)
Und gib dich nicht mit Menschen ab,
And don't mess with people,
die dich nur runterzieh'n (yeah-ey)
who just pull youdown 'n (yeah-ey)
Sie woll'n hier keinen glücklich
She doesn't want anyone to be happy here
seh'n, denn sie sind unzufrieden (oh-oh)
see, because they are dissatisfied (oh-oh)
Und lass dich nicht zu sehr von all dem Materiellen blenden
And don't let all this material stuff blind you too much
All das ist vergänglich, nur die Liebe bleibt am Ende
All this is ephemeral, only love remains at the end





Авторы: AZAD AZADPOUR, JERMAINE PENNISTON, JESUE CACCIATO, ZINOBEATZ, ADEL EL TAWIL, MARKUS GORECKI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.