Текст и перевод песни Azad feat. Jonesmann - Kopf hoch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Homie,
ich
will
sehen,
daß
Du's
schaffst.
Ich
glaub'
an
Dich,
weiß,
daß
Du's
Girl,
I
want
to
see
you
make
it.
I
believe
in
you,
know
you
can
Schaffst,
glaub'
an
Dich,
Do
it,
believe
in
yourself,
Homie,
weiß,
das
Leben
ist
'ne
Nutte
und
fickt
gerne
Herzen,
und,
daß
die
Lose,
die
Girl,
know
that
life's
a
bitch
and
loves
to
fuck
with
hearts,
and
that
the
hands
we've
Wir
zogen,
leider
mehr
als
schwer
sind.
Been
dealt
are,
unfortunately,
more
than
just
tough.
Ich
will
nich'
killer-flowen
in
diesem
Vers,
ich
will
Dir
lieber
liefern
Trost
für
I
don't
want
to
spit
killer
flows
in
this
verse,
I'd
rather
offer
you
comfort
for
Deinen
Schmerz,
Bruder!
Your
pain,
sister!
Ich
weine
Deine
Tränen,
gib
nich'
auf,
weiß,
das
Leben
ist
'n
Kampf,
aber
gib
I
cry
your
tears,
don't
give
up,
I
know
life
is
a
struggle,
but
don't
Und
Du
kannst
Gott
fragen,
er
wird
Dir
das
selbe
sagen.
Du
wirst
Sonne
sehen
nach
And
you
can
ask
God,
he'll
tell
you
the
same.
You'll
see
the
sun
after
All
den
grauen
Tagen.
All
the
gray
days.
Wenn
Du
kämpfst,
lass'
Dich
nicht
hängen,
halt'
den
Kopf
hoch,
mein
Bruder,
sei
If
you're
fighting,
don't
let
yourself
down,
hold
your
head
up,
my
sister,
be
Stark,
geh'
Deinen
Weg,
es
gibt
Hoffnung.
Strong,
walk
your
path,
there
is
hope.
Du
kannst
es
schaffen
und
das
ist
nich'
nur
ein
Spruch!
Glaub'
daran,
glaub'
an
You
can
make
it
and
that's
not
just
a
saying!
Believe
in
it,
believe
in
Dich,
Homie,
gib
Dir
'nen
Ruck!
Yourself,
girl,
give
yourself
a
push!
Du
hast
lang'
gewartet
und
viel
Zeit
verloren,
sammel'
Deine
Kräfte,
Bruder,
You've
waited
a
long
time
and
lost
a
lot
of
time,
gather
your
strength,
sister,
Steh'
jetzt
auf,
sieh'
nach
vorn,
es
ist
Zeit!
Get
up
now,
look
ahead,
it's
time!
Hey,
halte
Deinen
Kurs
und
blick'
nach
vorne,
stell'
die
Segel
auf!
Das
Leben
is'
Hey,
stay
on
course
and
look
ahead,
set
your
sails!
Life
is
Nur
kurz,
also
sei
nich'
gehemmt
und
gib
nich'
auf!
Only
short,
so
don't
be
inhibited
and
don't
give
up!
Hey,
halte
Deinen
Kurs
und
blick'
nach
vorne,
stell'
die
Siegel
auf!
Das
Leben
Hey,
stay
on
course
and
look
ahead,
set
your
sails!
Life
Is'
nur
kurz,
also
sei
nich'
gehemmt
und
gib
nich'
auf!
Is
only
short,
so
don't
be
inhibited
and
don't
give
up!
Ich
schreib'
die
Liebe
auf,
auch
wenn
gerad'
die
Sonne
nich'
scheint.
Schöner
I
write
down
love,
even
though
the
sun
isn't
shining
right
now.
Beautiful
Moment,
ich
seh'
'n
neuen
Weg,
den
Gott
mir
heut'
zeigt.
Moment,
I
see
a
new
path
that
God
is
showing
me
today.
Mum,
sei
nich
traurig,
Du
brauchst
heut'
nich'
schon
wieder
zu
weinen.
Wenn
jemand
Mom,
don't
be
sad,
you
don't
need
to
cry
again
today.
When
someone
Von
uns
geht,
trifft
der
Engel,
die
im
Himmel
erscheinen.
Leaves
us,
they
meet
the
angels
who
appear
in
heaven.
Hey
Bruder,
Du
atmest
nich'
mehr
braunen
staubigen
Wind.
Du
stehst
heute
im
Hey
brother,
you're
no
longer
breathing
brown
dusty
wind.
You're
standing
in
the
Struggle
mit
'ner
schlechten
Frau
und
'nem
Kind.
Struggle
today
with
a
bad
woman
and
a
child.
Alles
wird
gut,
bitte
bleib'
stark
von
aussen
und
innen
und
vergesse
nie:
Der
Herr
Everything
will
be
alright,
please
stay
strong
from
the
outside
and
inside
and
never
forget:
The
Lord
Ist
mit
Dir,
was
immer
auch
ist.
Is
with
you,
whatever
happens.
Mein
Werdegang
ist
grauenvoll,
ich
hab'
heut'
Angst
vor
der
Zukunft.
Ich
zeichne
My
career
is
horrific,
I'm
afraid
of
the
future
today.
I
draw
Blutige
Träume
und
such'
darin
die
Zuflucht.
Bloody
dreams
and
seek
refuge
in
them.
Das
Leben
is'
'ne
Schnellstrasse
zwischen
Wiege
und
Grab
un'
in
Zeiten
der
Life
is
a
highway
between
cradle
and
grave
and
in
times
of
Schwäche
macht
mich
meine
Liebe
jetzt
stark.
Weakness,
my
love
makes
me
strong
now.
Hey
Homie,
Deine
Hände
halten
blutiges
Geld.
Quit
Dir
den
Shit,
Du
liegst
mir
am
Hey
homie,
your
hands
are
holding
bloody
money.
Quit
that
shit,
you're
dear
to
my
Herz,
es
tut
Dich
entstellen.
Heart,
it
disfigures
you.
Die
Dinge
zerfallen
und
die
Zeichen,
die
Du
noch
nich'
siehst.
Es
gibt
keinen
Things
fall
apart
and
the
signs
you
don't
see
yet.
There
is
no
Mensch
auf
der
Erde
hier,
den
Gott
nich'
liebt!
Person
on
this
earth
that
God
doesn't
love!
Man
kann
die
Zeit
reden
hören,
sie
sagt,
es
gibt
schlechte
Veränderungen.
So
You
can
hear
time
talking,
it
says
there
are
bad
changes.
So
Schweifen
meine
Gedanken
jeden
Tag
Richtung
Dämmerung.
My
thoughts
wander
towards
dusk
every
day.
In
Menschen
ihren
Herzen
ist
Herbst,
so
fallen
viele
Blätter!
So
when
things
fall
Autumn
is
in
people's
hearts,
so
many
leaves
fall!
So
when
things
fall
Apart,
we
say
please
keep
ya
head
up!
Apart,
we
say
please
keep
ya
head
up!
Wir
können
Krisen
vermeiden
und
müssten
nie
wieder
leiden.
Wir
können
weniger
We
can
avoid
crises
and
never
have
to
suffer
again.
We
can
do
less
Streiten
und
zusammen
Ziele
erreichen.
Argue
and
achieve
goals
together.
Wir
können
Deeperes
schreiben
und
viele
begeistern.
Wir
können
Lieder
aufzeichnen
We
can
write
deeper
things
and
inspire
many.
We
can
record
songs
Und
so
viel
Liebe
verbreiten.
And
spread
so
much
love.
Wir
können
sehen,
wie
der
Frühling
den
Winter
verdrängt,
sehen,
wie
die
Sonne
lacht,
We
can
see
how
spring
displaces
winter,
see
how
the
sun
laughs,
Sehen,
was
das
Leben
uns
schenkt.
See
what
life
gives
us.
Wir
können
alte
Dramen
begraben,
lasst
uns
neue
Wege
beschreiten,
wo
wir
wieder
im
We
can
bury
old
dramas,
let's
walk
new
paths
where
we
are
again
in
the
Reinen
sind,
Homie.
Pure,
homie.
Und
dies
ist
kein
Flash,
dies
ist
echt,
Homie.
Was
ich
Dir
erzähle,
ist
die
Seele,
And
this
is
not
a
flash,
this
is
real,
homie.
What
I'm
telling
you
is
the
soul,
Geh'
Deinen
Weg
und
pack'
Deinen
Mut!
Du
kannst
es
schaffen!
Du
wirst
sehen,
alles
Go
your
way
and
grab
your
courage!
You
can
make
it!
You'll
see,
everything
Wird
gut,
komm'!
Will
be
fine,
come
on!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: azad, jonesmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.