Azad - Auge des Sturms - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Azad - Auge des Sturms




Auge des Sturms
Око бури
Das hier ist Twister Tomado, Junge, das ist die Kollabo
Это Twister Tomado, детка, это коллаборация.
Über Satellit kannst du das Gewittern nur wahrnehm'
Через спутник ты можешь только слышать грозу.
Kommst in White Ts, Bastard, aber ich komm in Kabel
Приходишь в белой футболке, ублюдок, но я прихожу в броне.
Für mich t du nur so was wie die Stricher vom Bahnhof
Для меня ты всего лишь как шлюха с вокзала.
Das ist das Flammende Inferno, dieser Hammer hat kein Servo
Это пылающий ад, этот молот не имеет сервопривода.
Ich töte deine Freunde aus Entfernung
Я убиваю твоих друзей на расстоянии.
Du kannst herkommen, Junge und ich schlag dich tot
Ты можешь подойти, детка, и я тебя убью.
S doppel A, B-O-Z-Z Tsunami Flow
S двойное A, B-O-Z-Z Tsunami Flow.
Deine süße Freundin fickt schon für ne Nase Koks,
Твоя сладкая подружка трахается за дорожку кокса,
Du Idiot, frag nicht wieso, das ist Saad's Niveau
Идиотка, не спрашивай почему, это уровень Саада.
Alles wird überschwemmt wie in New Orleans,
Всё будет затоплено, как в Новом Орлеане,
Ich bin dieser Junge der dich wieder in dein Kurort beamt
Я тот парень, который отправит тебя обратно в твой санаторий.
Das Blut fließt, lauf weg, es ist besser für dich
Кровь течет, беги, так будет лучше для тебя.
Denn Saad kommt jo, wie ein Sandsturm beim Wetterbericht
Потому что Саад идет, как песчаная буря в прогнозе погоды.
Rette sich wer kann, weil dieser Junge Rapper ersticht
Спасайся кто может, потому что этот парень закаляет рэперов.
Und wenn es nicht klappt muss ich halt ins Ghetto zurück
И если не получится, мне придется вернуться в гетто.
Sieh in das Auge des Sturmes.
Взгляни в око бури.
Junge, renn' weg
Детка, беги.
Das ist der Sound der dich tötet.
Это звук, который тебя убьет.
Guck, wir verbrenn' dein' Track
Смотри, мы сжигаем твой трек.
Hier kommt die Zwei-Mann-Armee.
Вот идет армия из двух человек.
Das ist die Stimme des Donners
Это голос грома.
Die Kinder des Regens.
Дети дождя.
Ab heute ist nie wieder mehr Sommer
С сегодняшнего дня больше не будет лета.
Guck, ich schlag ein in den Asphalt wie ein verfickter Blitz.
Смотри, я бью по асфальту, как чертова молния.
Ich lass die Straße brennen wenn ich komme, des ist sicker Shit.
Я поджигаю улицу, когда прихожу, это крутой дерьмо.
Junge, sieh wie mein Atem jeden von euch Vögeln wegpustet.
Детка, смотри, как мое дыхание сдувает каждую из вас, пташки.
Das ist AZ Lucas, ich führ die Regie, Homie
Это AZ Lucas, я режиссер, детка.
Das ist ein neuer Tune, neuer Boom, neuer Sturm
Это новый трек, новый бум, новая буря.
Ihr Ficker das ist B O doppel Z die jetzt das Feuer rule'n
Вы, ублюдки, это B O двойное Z, которые теперь правят огнем.
Wenn ihr den Donner hört sind wir nicht weit, seht ihr die Straße beben
Когда вы слышите гром, мы недалеко, видите, как дрожит улица.
Und der Block sich dunkel färbt wenn wir zwei erscheinen
И квартал темнеет, когда мы двое появляемся.
Hör wie ich wüte auf den Beat, des hier ist Armageddon
Слушай, как я бушую на бите, это Армагеддон.
Besser wenn ihr Stricher euch verzieht, wir ham die Hammerbretter
Лучше, если вы, шлюхи, уберетесь, у нас есть молоты.
Sieh in das Auge des Sturmes und du erblickst die Warheit,
Взгляни в око бури, и ты увидишь правду,
Es ist Straßenfight, Junge, Wenn es dunkel wird
Это уличный бой, детка, когда темнеет.
Weht ein rauer Wind ihr Pisser und mein Team zieht auf.
Дует резкий ветер, вы, сосунки, и моя команда наступает.
Kommen mich zu fronten und ihr Pisser seht der Krieg bricht aus.
Приходите ко мне на фронт, и вы, сосунки, увидите, как начинается война.
Rette sich wer kann, weil dieser Mann die Erde zerbombt
Спасайся кто может, потому что этот человек бомбит землю.
Bringt euch in Sicherheit, denn jetzt regiert der Herrscher des Sturms
Найдите безопасное место, потому что теперь правит повелитель бури.
[ (Azad/Saad)
[ (Azad/Saad)
Das geht durch die Ozonschicht,
Это проходит через озоновый слой,
Vorbei mit der Schonfrist, weil du eben ein Hurensohn t
Конец отсрочке, потому что ты просто сукин сын.
Depp, wir komm und ficken dich,
Придурок, мы придем и трахнем тебя,
Geh in Deckung, das ist Baba Saad, A.Z, brapp, Homie ist Killershit
Укройся, это Баба Саад, A.Z, брап, детка, это убийственный хит.
Und du Homo denkst schon ich verschon' dich?
И ты, гомик, думаешь, что я тебя пощажу?
Das ist riskant wie wenn du ohne Kondom fickst
Это рискованно, как трахаться без презерватива.
Das ist der Tod für dich, Junge das is W-A-R,
Это смерть для тебя, детка, это W-A-R,
Komm in meine Hood, ich zeig dir was da geht, Mann
Приходи в мой район, я покажу тебе, что там происходит, чувак.
Ich komm und hol' dich, wart auf mich
Я приду и заберу тебя, жди меня.
Meine Stimme ist so wie wenn ein Vulkan ausbricht, yeah
Мой голос как извержение вулкана, да.
Und wir spucken unsre Flammen in das Mic
И мы плюем нашим пламенем в микрофон.
Ihr seid Stricher, geht bei Seite wenn wir kommen, jetzt ist unsre Zeit!
Вы шлюхи, уходите в сторону, когда мы приходим, сейчас наше время!
Jetzt ist dein Tag vorbei, zeigt mir ruhig wie hart ihr seit
Теперь твой день закончился, покажите мне, насколько вы крутые.
Hier sind die Nebelbänke dunkel und die Schatten kalt
Здесь туманные берега темны, а тени холодны.
Hier ist der Ort an dem dein Leben erlischt,
Это место, где твоя жизнь угасает,
Der Ort an dem die Träume wachsen wenn der Regen einbricht
Место, где мечты растут, когда начинается дождь.
[ (Azad/Saad)
[ (Azad/Saad)





Авторы: azad, benny blanco, saad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.