Azad feat. Samra - All In - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Azad feat. Samra - All In




All In
Ва-банк
Leben an der Klippe, Bruder, Hits dreh'n, Zeit übersteh'n
Жизнь на краю, милая, кручу хиты, переживаю время
Mentalität hier ist Fick geben, scheiß aufs System
Менталитет здесь плевать на всё, к чёрту систему
Oft gefallen, aber Kraft genug, um weiterzugeh'n
Часто падал, но сил достаточно, чтобы идти дальше
Ich tu' ihn'n niemals den Gefallen,
Я никогда не доставлю им удовольствия,
mich je scheitern zu seh'n (niemals)
увидеть мое падение (никогда)
Das Holz, aus dem wir sind, ist anders, Brate (isso)
Дерево, из которого мы сделаны, другое, братан (точно)
Keiner blieb jemals so lange hier stabil
Никто не оставался здесь так долго стабильным
wie der Chaba in der Alpha-Jacke (keiner)
как Чаба в альфа-куртке (никто)
Street-King, Bruder, sitz' im Thron aus Beton
Король улиц, детка, сижу на троне из бетона
Lak, wer will fronten?
Эй, кто хочет выпендриваться?
Sag dem kleinen Hundesohn, er soll komm'n (er soll komm'n)
Скажи этому щенку, чтобы пришел (чтобы пришел)
Street-Crime, 43, nizzy
Уличная преступность, 43, круто
Denn ich sterbe für den Scheiß wie einst Biggie (wouh)
Ведь я умру за эту фигню, как когда-то Бигги (вау)
Sie ist randvoll gefüttert,
Она заряжена доверху,
besser renn, wenn ich die matte Silah zieh'
лучше беги, когда я вытаскиваю матовую пушку
Die Neun-Doppel-M ist für euch Ratten asahbi
Девять-двойная-М для вас, крысы, asahbi
Der Sip ist für euern Rachen, hoff', ihr erstickt dran
Глоток для вашей глотки, надеюсь, вы подавитесь
Der Champ hier im Ring, Heavyweight, so wie Big Pun
Чемпион здесь, на ринге, тяжеловес, как Биг Пан
Mittelfinger links, Baby, Uzi in der rechten Hand (rrah)
Средний палец слева, малышка, Узи в правой руке (р-р-а)
Sorge, wenn ich rappe, auf der Straße für ein'n Flächenbrand
Когда я читаю рэп, на улице пожар
Keiner kann mich halten auf dem Weg nach oben
Никто не может остановить меня на пути наверх
Das Feuer in mir lodert, muss das Paper holen
Огонь во мне пылает, должен достать деньги
Steh mir nicht im Weg, ich mach' alles hier dem Erdboden gleich
Не стой у меня на пути, я сравняю здесь все с землей
All-in, denn ich sterb' für den Scheiß
Ва-банк, ведь я умру за эту фигню
Glaubt mir, keiner kann mich halten auf dem Weg nach oben
Поверь мне, никто не может остановить меня на пути наверх
Das Feuer in mir lodert, muss das Paper holen
Огонь во мне пылает, должен достать деньги
Steh mir nicht im Weg, ich mach' alles hier dem Erdboden gleich
Не стой у меня на пути, я сравняю здесь все с землей
All-in, denn ich sterb' für den Scheiß, Mutterficker, ist so (rrah!)
Ва-банк, ведь я умру за эту фигню, сучка, так и есть (р-р-а!)
Ich bin ein allerbester Junge (rrah), ich baller' mit der Wumme (wah)
Я самый лучший парень (р-р-а), я палю из пушки (вау)
"Cataleya" kam raus und ich war in
"Cataleya" вышла, и я был у всех
aller Munde, rrah (pah, pah, pah, pah)
на устах, р-р-а (па, па, па, па)
Lass Sprit tanken, einsteigen, losfliegen
Заправить бак, сесть, взлететь
Hits landen, Breitreifen, Q7
Выпускать хиты, широкие шины, Q7
Ich verdeale Nase Weiß, komm'n die Bullen, ist die Straße eins
Я торгую белым, если приедут копы, улица едина
Lichterfelde, ich bin Fahrenheit
Лихтерфельде, я Фаренгейт
Ficke ein paar Grazien mitten in Kroatien
Трахнул пару красоток прямо в Хорватии
Mein Leben schmeckt jetzt wie Gelato Pistazie
Моя жизнь теперь на вкус как фисташковое мороженое
Mache Welle in 'nem Interview (haha)
Делаю волну в интервью (ха-ха)
Als wär' ich Zlatan Ibrahimović, Manchester, Liverpool
Как будто я Златан Ибрагимович, Манчестер, Ливерпуль
Bodenständig, nur mein'n Eltern zuliebe (Liverpool)
Приземленный, только ради моих родителей (Ливерпуль)
Rrah, rrah, rrah wie 'ne Geldzählmaschine (rrah, rrah, rrah)
Р-р-а, р-р-а, р-р-а, как счетная машинка (р-р-а, р-р-а, р-р-а)
Explosion, Flow krank, B-O-Z, Homerun
Взрыв, флоу больной, B-O-Z, хоумран
Libanon, Malatya, Pesevenk, Wohlstand
Ливан, Малатья, Песевэнк, достаток
Wallah, ich hab' Kohldampf, Volume, stoß an (wallah)
Клянусь, я голоден, громкость, чокнемся (клянусь)
Serbisch-orthodoxe Bitches feiern mich wie Ostern
Сербско-православные сучки празднуют меня, как Пасху
Keiner kann mich halten auf dem Weg nach oben (rrah)
Никто не может остановить меня на пути наверх (р-р-а)
Das Feuer in mir lodert, muss das Paper holen
Огонь во мне пылает, должен достать деньги
Steh mir nicht im Weg, ich mach' alles hier dem Erdboden gleich
Не стой у меня на пути, я сравняю здесь все с землей
All-in, denn ich sterb' für den Scheiß
Ва-банк, ведь я умру за эту фигню
Glaubt mir, keiner kann mich halten auf dem Weg nach oben
Поверь мне, никто не может остановить меня на пути наверх
Das Feuer in mir lodert, muss das Paper holen
Огонь во мне пылает, должен достать деньги
Steh mir nicht im Weg, ich mach' alles hier dem Erdboden gleich
Не стой у меня на пути, я сравняю здесь все с землей
All-in, denn ich sterb' für den Scheiß, Mutterficker, ist so
Ва-банк, ведь я умру за эту фигню, сучка, так и есть
"Nothing can stop me, I'm all the way up"
"Ничто не может меня остановить, я на вершине"
"I'm the only one that they fear right now"
единственный, кого они боятся сейчас"
"Nothing can stop me, I'm all the way up"
"Ничто не может меня остановить, я на вершине"
"I'm the only one that they fear right now
единственный, кого они боятся сейчас
I think they're clear right now"
Я думаю, им всё ясно сейчас"





Azad feat. Samra - All In
Альбом
All In
дата релиза
14-06-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.