Azad - Stadtfalke - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Azad - Stadtfalke




Stadtfalke
City Falcon
STADTFALKE
CITY FALCON
Lass mich fliegen
Let me fly
Unterm Himmel kreisen
Circle beneath the sky
Sieh, mein Nest liegt im Beton
See, my nest lies in the concrete
Und wenn ich schlafe träum' ich nur vom frei sein
And when I sleep, I only dream of being free
Ich flieg' über Berge
I fly over mountains
Fliege über Wald und Tal
Fly over forest and valley
Blicke auf das Land, das in der Sonne strahlt
Gaze upon the land that shines in the sun
Das ist
This is
Mein Land, meine Herkunft, mein Instinkt, Beruf
My land, my origin, my instinct, my calling
Und den Frieden, den ich in mir suche
And the peace that I seek within myself
Ihr habt
You have
Mich bejagt, mich verflucht und auf mich geschossen
Hunted me, cursed me, and shot at me
Ihr habt einen Flügel,
You broke a wing,
Aber niemals meinen Willen gebrochen
But never my will
Ich lass mich tragen von dem Wind
I let myself be carried by the wind
Und seh' in den Abgrund
And look into the abyss
Seh' wie ihr euch treiben lasst
See how you let yourselves be driven
von Gier, Geld und eurer Habsucht
By greed, money, and your avarice
Ich sehe Steine, den Beton und Asphalt
I see stones, concrete, and asphalt
Wo früher Wiesen, Blumen, Flüsse, Tiere waren und ein Wald
Where once there were meadows, flowers, rivers, animals, and a forest
Es ist kalt, kalt
It is cold, cold
Wie die Welt, die ihr baut
Like the world you build
Seit erblindet und habt nichts außer das Geld in den Augen
You have gone blind and see nothing but money in your eyes
Ich will frei sein
I want to be free
Frei, wie der Wind wenn er weht
Free, like the wind when it blows
Oder im Himmel sterben,
Or die in the sky,
Als für euch am Boden zu leben
Rather than live on the ground for you
Mein Blut voller Trauer und Zorn
My blood full of sorrow and anger
Zwiegespalten von dem Schmerz
Torn apart by pain
Keine Kraft mit dem Flügel zu schlagen
No strength to beat my wings
Gott hab erbarmen
God have mercy
Ich weine gen Himmel, Gott
I cry to the heavens, God
Lass das Leiden verringern
Lessen the suffering
Ich flehe dich an
I beg you
Der Wind trägt meine Klagen durch die Nacht
The wind carries my cries through the night
Ich bin machtlos
I am powerless
Seh' immer Feuer und erschreie
I always see fire and scream
Ich bin kraftlos
I am weak
Mein Herz, guck, sie haben mein Herz rausgeschnitetn
My heart, look, they have cut out my heart
Meine Eltern umgebracht und meine Heimat zerissen
Killed my parents and torn apart my home
Ich flehe dich an
I beg you
Mensch, warum bringst du soviel Leid, warum
Human, why do you bring so much suffering, why
Kannst du nicht in Frieden leben und begreifen
Can't you live in peace and understand
Glaub mir,
Believe me,
Diese Welt hier ist nur frei wenn sie keinem gehört
This world is only free if it belongs to no one
Ich schrei' es raus in die Welt,
I scream it out into the world,
Doch finde kein Gehör
But find no audience
Eines Tages scheint die Sonne in der grauen Welt
One day the sun will shine in the gray world
Hüte deine Hoffnung
Hold onto your hope
Du wirst sehen wie die Mauer fällt
You will see the wall fall
Der Weg zum Licht führt über dein Herz
The path to light leads through your heart
Der Weg zum Leben ist Liebe
The path to life is love
Sonst hat Leben kein Wert
Otherwise life has no value





Авторы: AZAD AZADPOUR, BENJAMIN BAZZAZIAN, SIVAN PERWER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.