Текст и перевод песни Azad - Bündel für Bündel
Das
ist
die
Farbe
"Lila"
Junge,
die
Mein
Herz
erwärmt,
Это
цвет"
фиолетовый
" мальчик,
который
согревает
мое
сердце,
Ein
Lächeln
zaubert
und
einen
Teil
meiner
Schmerzen
entfernt.
Улыбка
колдует,
удаляя
часть
моей
боли.
Ich
mach'
jetzt
dick
Patte,
Теперь
я
делаю
толстый
Патт,
Hab'
mich
bis
jetzt
über
Kleingeld
gefreut,
einfach
weil
ich
vorher
nix
hatte.
до
сих
пор
я
радовался
мелочам
просто
потому,
что
раньше
у
меня
ничего
не
было.
Ich
schwör'
dir,
ich
will
jetzt
Ferarri,
Kohle
und
'ne
Jacht,
Клянусь
тебе,
я
хочу
ферари,
уголь
и
яхту.,
Dann
zeige
ich
jeden
Mutterficker
hier,
wieviel
ich
mach'.
тогда
я
покажу
всем
этим
ублюдкам,
сколько
я
делаю.
Vom
Sozialamt
zum
Millionär,
От
социального
ведомства
до
миллионера,
Das
ist
Blocktraum
Bruder,
ich
bin
Visionär.
это
блок
сон
брат,
я
провидец.
Ich
mach'
es,
ich
nehm'
den
Kuchen
und
dann
gehe
ich
in
die
Hood
zurück,
Я
сделаю
это,
я
возьму
торт,
а
затем
я
вернусь
в
капюшон,
Teil'
die
Hälfte
und
dann
gebe
ich
jedem
Stück
für
Stück.
раздели
пополам,
а
потом
отдашь
каждому
по
кусочку.
Mach'
für
die
Kinder
was,
damit
sie
sich
freuen,
Сделай
что-нибудь
для
детей,
чтобы
они
радовались,
Denn
außer
blinder
Hass,
gibt
es
hier
leider
selten
was
Neues.
(Nein)
потому
что,
кроме
слепой
ненависти,
здесь,
к
сожалению,
редко
есть
что-то
новое.
(Отрицательный
ответ)
Es
heißt,
der
lilane
Sonnenschein
macht
das
Leben
leichter,
Говорят,
что
сиреневое
солнце
облегчает
жизнь,
Ich
weiß
es
nicht,
denn
ich
kenne
keinen,
der
hier
jemals
reich
war.
я
не
знаю,
потому
что
не
знаю
никого,
кто
когда-либо
был
здесь
богат.
Ich
kenn'
nur
einen,
der
es
bald
dazu
bringt,
Я
знаю
только
одного,
кто
скоро
сделает
это,
Ich
mach'
einen
Tauchkurs
Junge,
weil
ich
bald
darin
schwimm'.
Я
пойду
на
занятия
по
дайвингу,
потому
что
скоро
буду
в
нем
плавать.
Bündel
für
Bündel,
ich
mach'
jetzt
mein
Geld!
Пачка
за
пачкой,
я
сейчас
свои
деньги
сделаю!
Bündel
für
Bündel,
fick
auf
das
Kleingeld!
Пачка
за
пачкой,
трах
на
мелочь!
Bündel
für
Bündel,
bis
ich
ein'
Berg
hab'!
Связка
за
связкой,
пока
у
меня
не
будет
горы!
Junge,
ich
mach'
bald
Bündel
für
Bündel,
ich
mein
es
ernsthaft!
Мальчик,
я
скоро
буду
делать
связку
за
связкой,
я
серьезно!
Bündel
für
Bündel,
ich
mach'
jetzt
mein
Geld!
Пачка
за
пачкой,
я
сейчас
свои
деньги
сделаю!
Bündel
für
Bündel,
fick'
auf
das
Kleingeld!
Пачка
за
пачкой,
трах'
на
мелочь!
Bündel
für
Bündel,
ich
mein'
es
ernsthaft!
Пачка
за
пачкой,
я
серьезно!
Junge,
ich
mach'
Bündel
für
Bündel,
bis
ich
ein'
Berg
hab'!
Мальчик,
я
буду
делать
"связку
за
связкой",
пока
у
меня
не
будет
"горы"!
Mache
Bares
jetzt,
Сделайте
наличные
сейчас,
Liefer'
dir
die
beste
Ware,
die
es
gibt,
Nummer
1 hier
im
Straßenrap.
поставь
самый
лучший
товар,
который
есть,
номер
1 здесь,
на
улице
рэп.
Das
ist
AZ,
Sohn
des
Betons
Ho,
Это
аз,
сын
бетона
Хо,
Geldjagt,
ich
will
'ne
Million
auf
mein'
Konto.
Гони
деньги,
я
хочу
миллион
на
свой
счет.
Pronto
oh,
meine
Zeit
ist
Geld
wert,
gib
das
Geld
her,
Pronto
о,
мое
время
стоит
денег,
отдай
деньги,
Ich
muss
zur
Kuh,
sie
will
gemelkt
werden.
мне
надо
к
корове,
она
хочет,
чтобы
ее
доили.
Make
money
wie
beim
Jackpot
jetzt,
Make
money
как
сейчас
Jackpot,
Mach'
ein
Brett,
du
klappst
zusammen
wie
dein
Laptop,
Depp.
сделай
доску,
ты
складываешься,
как
твой
ноутбук,
придурок.
Ich
geb'
dir
Feuer
für
Feuer,
Feuer,
ich
lass'
es
ballern,
Я
дам
тебе
огонь
за
огнем,
огонь,
я
сделаю
это,
Das
ist
Feuer
für
Feuer,
Feuer,
ich
fick'
auf
alles.
это
огонь
за
огнем,
огонь,
я
трачу
на
все.
Amok,
nichts
oder
alles,
Амок,
ничего
или
все,
Geb'
Schwanz
und
mach'
dicke
Bündel,
fick'bis
ich
falle
jetzt.
дай
член
и
сделай
толстый
пучок,
трахни
его,
пока
я
не
упаду.
Hani
bana
Para
wie
Cartel,
Hani
bana
Para
как
Cartel,
Ich
kenne
keine
Schecks,
Mutterficker,
ich
will
Bargeld.
я
не
знаю
чеков,
мать
твою,
мне
нужны
наличные.
Von
unten
nach
oben
Junge,
ich
kann
es
schaffen,
Снизу
вверх
мальчик,
я
могу
это
сделать,
Plopp'
in
das
Game
und
dann
gehn'
mit
den
prallen
Taschen.
играй
в
игру,
а
потом
иди
с
пухлыми
карманами.
Bündel
für
Bündel,
ich
mach'
jetzt
mein
Geld!
Пачка
за
пачкой,
я
сейчас
свои
деньги
сделаю!
Bündel
für
Bündel,
fick
auf
das
Kleingeld!
Пачка
за
пачкой,
трах
на
мелочь!
Bündel
für
Bündel,
bis
ich
ein'
Berg
hab'!
Связка
за
связкой,
пока
у
меня
не
будет
горы!
Junge,
ich
mach'
bald
Bündel
für
Bündel,
ich
mein
es
ernsthaft!
Мальчик,
я
скоро
буду
делать
связку
за
связкой,
я
серьезно!
Bündel
für
Bündel,
ich
mach'
jetzt
mein
Geld!
Пачка
за
пачкой,
я
сейчас
свои
деньги
сделаю!
Bündel
für
Bündel,
fick'
auf
das
Kleingeld!
Пачка
за
пачкой,
трах'
на
мелочь!
Bündel
für
Bündel,
ich
mein'
es
ernsthaft!
Пачка
за
пачкой,
я
серьезно!
Junge,
ich
mach'
Bündel
für
Bündel,
bis
ich
ein'
Berg
hab'!
Мальчик,
я
буду
делать
"связку
за
связкой",
пока
у
меня
не
будет
"горы"!
Pack'
die
Scheine
aus,
Pack'
из
Купюр,
Du
willst
etwas
mit
mir
machen
ohne
Geld?
Tut
mir
leid
Junge,
keine
Chance.
ты
хочешь
что-то
сделать
со
мной
без
денег?
Извини,
парень,
шансов
нет.
Will
meine
Eltern
endlich
raus
holen
außem'
Block,
Хочу,
чтобы
мои
родители
наконец
вытащили
внешний
блок,
Ich
hab's
geschworen
und
es
geht
mir
nicht
außem'
Kopf.
я
поклялся,
и
это
не
выходит
у
меня
из
головы.
Ich
würd'
alles
dafür
tun,
auch
wenn
ich
drauf
geh',
Я
сделаю
все,
что
в
моих
силах,
даже
если
пойду
на
это.,
Will
meine
Eltern
eines
Tages
in
einem
Haus
seh'n.
хочет
когда-нибудь
увидеть
моих
родителей
в
доме.
Meine
Tochter
soll
es
gut
haben,
Моя
дочь
должна
иметь
это
хорошо,
Arbeiten,
Bars
schreiben,
steiger'
mein
Guthaben.
работать,
писать
бары,
steiger
' мой
кредит.
Rapking,
keiner
kann
mir
das
Wasser
reichen,
Рэпкинг,
никто
не
может
дать
мне
воды,
Ich
will
was
erreichen,
Scheine
mit
Wasserzeichen.
я
хочу
чего-то
добиться,
купюры
с
водяными
знаками.
Lila
Scheine,
grüne
Scheine,
blau
und
gelb,
Фиолетовый
купюры,
зеленые
купюры,
синий
и
желтый,
Ich
nehm'
alle
Farben
Junge,
Hauptsache
'n
Haufen
Geld.
я
беру
все
цвета,
главное-кучу
денег.
Will
von
0 zu
1 mit
6 Nullen,
das
heißt,
ich
rapp'
nur
für
Scheine,
Japp!
Хочу
от
0 до
1 с
6 нулями,
то
есть
я
rapp
' только
для
купюр,
Japp!
Und
hast
du
kein
Geld,
zahl'
mit
Königsketten,
И
если
у
тебя
нет
денег,
плати
королевскими
цепями,
1 Kilo
Gold
und
du
hörst
den
König
rappen.
1 килограмм
золота,
и
ты
услышишь,
как
король
гремит.
Bündel
für
Bündel,
ich
mach'
jetzt
mein
Geld!
Пачка
за
пачкой,
я
сейчас
свои
деньги
сделаю!
Bündel
für
Bündel,
fick
auf
das
Kleingeld!
Пачка
за
пачкой,
трах
на
мелочь!
Bündel
für
Bündel,
bis
ich
ein'
Berg
hab'!
Связка
за
связкой,
пока
у
меня
не
будет
горы!
Junge,
ich
mach'
bald
Bündel
für
Bündel,
ich
mein
es
ernsthaft!
Мальчик,
я
скоро
буду
делать
связку
за
связкой,
я
серьезно!
Bündel
für
Bündel,
ich
mach'
jetzt
mein
Geld!
Пачка
за
пачкой,
я
сейчас
свои
деньги
сделаю!
Bündel
für
Bündel,
fick'
auf
das
Kleingeld!
Пачка
за
пачкой,
трах'
на
мелочь!
Bündel
für
Bündel,
ich
mein'
es
ernsthaft!
Пачка
за
пачкой,
я
серьезно!
Junge,
ich
mach'
Bündel
für
Bündel,
bis
ich
ein'
Berg
hab'!
Мальчик,
я
буду
делать
"связку
за
связкой",
пока
у
меня
не
будет
"горы"!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: alissa dombrowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.