Текст и перевод песни Azad - Gib mir ein Zeichen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gib mir ein Zeichen
Дай мне знак
Manchmal
frag
ich
mich,
wie
mein
Herz
hier
noch
schlagen
kann
Иногда
я
спрашиваю
себя,
как
мое
сердце
все
еще
может
биться
Manchmal
frag
ich
mich,
wie
mein
Herz
das
ertragen
kann
Иногда
я
спрашиваю
себя,
как
мое
сердце
может
это
выносить
Ich
krieg
nichts
geregelt,
meine
Sicht
benebelt
Я
ничего
не
могу
сделать,
мой
взгляд
затуманен
Um
mich
herum
seh
ich
Menschen
voller
Trauer
& tief
in
Elend
Вокруг
себя
я
вижу
людей,
полных
скорби
и
глубоко
несчастных
Ich
hör
Geschrei
aus
der
Menge,
der
Klang
ist
fürchterlich
Я
слышу
крики
из
толпы,
этот
звук
ужасен
Ich
will
die
Zukunft
nicht
wissen,
denn
davor
fürcht
ich
mich
Я
не
хочу
знать
будущее,
потому
что
боюсь
его
So
viel
ist
schon
geschehen,
heute
tuts
mir
nur
noch
Leid
Так
много
уже
произошло,
сегодня
я
чувствую
только
сожаление
Und
das
sind
Zeil′n
aus
einer
blutigen
Vergangenheit
И
это
строки
из
кровавого
прошлого
Es
muss
so
wunderschön
sein,
ein
Kind
zu
haben
Должно
быть,
так
прекрасно
иметь
ребенка
Es
lächeln
sehn,
ne
Frau,
die
ein'liebt,
ohne
fremd
zu
gehn
Видеть
его
улыбку,
женщину,
которая
любит,
не
изменяя
Heut
hab
ich
Angst
davor,
Kinder
auf
diese
welt
zu
setzen
Сегодня
я
боюсь
приводить
детей
в
этот
мир
Sie
ist
wunderschön,
nur
die
Menschen,
sie
zerfetzen
Он
прекрасен,
но
люди,
они
разрывают
его
на
части
Seh
Unzufriedenheit,
meine
Mutter
auf
Knien
Вижу
недовольство,
мою
мать
на
коленях
Nein,
Bitte,
Mama,
erheb
dich,
sodass
der
Schmerz
liegen
bleibt
Нет,
прошу,
мама,
поднимись,
чтобы
боль
осталась
позади
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
in
einem
Labyrinth
Иногда
я
чувствую
себя,
как
в
лабиринте
Und
seh
das
Böse
lachen,
weil
es
weiß,
dass
es
mir
alles
nimmt
И
вижу,
как
зло
смеется,
потому
что
знает,
что
забирает
у
меня
все
Verlier
die
Hoffnung
& die
Kraft,
die
ich
zum
Leben
brauche
Теряю
надежду
и
силы,
которые
мне
нужны
для
жизни
Weil
ich
öfters
einsam
& traurig
durchs
Leben
laufe
Потому
что
я
часто
иду
по
жизни
одиноким
и
грустным
So
nehm
ich
was
mir
bleibt
& bewege
mich
nach
vorne
Поэтому
я
беру
то,
что
у
меня
осталось,
и
двигаюсь
вперед
Alles
was
mir
bleibt
ist
schreiben,
doch
mir
fehln
die
Worte
Все,
что
мне
остается,
это
писать,
но
мне
не
хватает
слов
Ich
blick
nach
oben
& hoffe,
dass
Gott
mich
hören
kann
Я
смотрю
вверх
и
надеюсь,
что
Бог
меня
слышит
Es
kommt
mir
vor,
als
würd
ich
täglich
durch
die
Hölle
fahrn
Мне
кажется,
что
я
каждый
день
прохожу
через
ад
Ich
hasse
viele
Menschen,
weil
sie
mich
dazu
bringen
Я
ненавижу
многих
людей,
потому
что
они
вынуждают
меня
к
этому
Obwohl
ich
damals
so
viel
Liebe
hatte
in
mir
drin
Хотя
раньше
во
мне
было
так
много
любви
Ich
blick
nach
oben
& hoffe,
dass
Gott
mich
hören
kann
Я
смотрю
вверх
и
надеюсь,
что
Бог
меня
слышит
Es
kommt
mir
vor,
als
würd
ich
täglich
durch
die
Hölle
fahrn
Мне
кажется,
что
я
каждый
день
прохожу
через
ад
Gib
mir
ein
Zeichen,
sodass
ich
weiß,
dass
du
bei
mir
bist
Дай
мне
знак,
чтобы
я
знал,
что
ты
со
мной
Hab
das
Gefühl,
dass
du
mich
öfter
einfach
vergisst
У
меня
такое
чувство,
что
ты
часто
просто
забываешь
обо
мне
Ich
seh
kein
Licht
& gewöhn
mich
an
die
Dunkelheit
Я
не
вижу
света
и
привыкаю
к
темноте
Und
bin
mir
heut
im
Klaren,
dass
nicht
immer
eine
Wunde
heilt
И
сегодня
я
понимаю,
что
не
каждая
рана
заживает
Ich
lerne
aus
den
Fehlern,
weil
es
mich
nach
unten
treibt
Я
учусь
на
своих
ошибках,
потому
что
они
тянут
меня
вниз
Ich
hatte
Ziele,
doch
zu
viele
blieben
unerreicht
У
меня
были
цели,
но
слишком
многие
остались
недостигнутыми
Ich
hatte
Träume
& Visionen,
als
ich
noch
jünger
war
У
меня
были
мечты
и
видения,
когда
я
был
моложе
Bis
ich
Eines
Tages
vor
mir
deutlich
nur
noch
Trümmer
sah
Пока
однажды
я
ясно
не
увидел
перед
собой
только
руины
Ich
schloss
die
Augen
& ließ
mich
vom
Wind
treiben
Я
закрыл
глаза
и
позволил
ветру
нести
меня
Ich
sah
Engel
über
mir
& wusste,
dass
sie
mich
begleiten
Я
видел
ангелов
надо
мной
и
знал,
что
они
сопровождают
меня
Mir
das
Licht
zeigen,
auch
wenn
sie
nie
zu
mir
sprechen
Показывают
мне
свет,
даже
если
никогда
не
говорят
со
мной
Ich
blick
in
den
Himmel
& spür
das
Gefühl
im
Herzen
Я
смотрю
в
небо
и
чувствую
это
чувство
в
сердце
Ich
fühl
mich
frei,
auch
wenn
es
nur
nur
ein
Augenblick
ist
Я
чувствую
себя
свободным,
даже
если
это
всего
лишь
мгновение
Auch
wenn
es
nur
für
ne
Sekunde
ohne
Trauer
ist
Даже
если
это
всего
лишь
на
секунду
без
печали
Es
macht
micht
traurig
& mich
von
Innen
nach
Außen
frisst
Это
огорчает
меня
и
съедает
меня
изнутри
Weiß
oft
nicht
weiter,
weil
immer
wieder
mein
Traum
zerbricht
Часто
не
знаю,
что
делать
дальше,
потому
что
моя
мечта
снова
и
снова
разбивается
Alles
wird
fremd
& Freunde
werden
Verräter
Все
становится
чужим,
а
друзья
становятся
предателями
Die
Vergangenheit
will
mich
ficken,
so
wie
auch
all
meine
Hater
Прошлое
хочет
трахнуть
меня,
как
и
все
мои
ненавистники
Ich
blick
zurück,
doch
ich
bin
nicht
der,
der
ich
früher
war
Я
оглядываюсь
назад,
но
я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Heut
ist
alles
anders
& nicht
mehr
so,
wie
es
früher
war
Сегодня
все
по-другому
и
не
так,
как
раньше
Ich
versuche
all
die
Fehler
wieder
gut
zu
machen
Я
пытаюсь
исправить
все
свои
ошибки
Denn
wer
einsam
lebt
hat
nur
selten
was
zu
lachen
Ведь
тот,
кто
живет
один,
редко
смеется
Ich
blick
nach
oben
& hoffe,
dass
Gott
mich
hören
kann
Я
смотрю
вверх
и
надеюсь,
что
Бог
меня
слышит
Es
kommt
mir
vor,
als
würd
ich
täglich
durch
die
Hölle
fahrn
Мне
кажется,
что
я
каждый
день
прохожу
через
ад
Ich
hasse
viele
Menschen,
weil
sie
mich
dazu
bringen
Я
ненавижу
многих
людей,
потому
что
они
вынуждают
меня
к
этому
Obwohl
ich
damals
so
viel
Liebe
hatte
in
mir
drin
Хотя
раньше
во
мне
было
так
много
любви
Ich
blick
nach
oben
& hoffe,
dass
Gott
mich
hören
kann
Я
смотрю
вверх
и
надеюсь,
что
Бог
меня
слышит
Es
kommt
mir
vor,
als
würd
ich
täglich
durch
die
Hölle
fahrn
Мне
кажется,
что
я
каждый
день
прохожу
через
ад
Gib
mir
ein
Zeichen,
sodass
ich
weiß,
dass
du
bei
mir
bist
Дай
мне
знак,
чтобы
я
знал,
что
ты
со
мной
Hab
das
Gefühl,
dass
du
mich
öfter
einfach
vergisst
У
меня
такое
чувство,
что
ты
часто
просто
забываешь
обо
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.