Текст и перевод песни Azad - Kaiserrap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chaba
war
jetzt
fünf
Jahre
weg,
tot
und
am
Boden
Чаба
пропал
на
пять
лет,
мертв
и
повержен
Kalt,
doch
jetzt
isser
wieder
back
und
er
[?]
euch
Холодный,
но
теперь
он
вернулся
и
он
[?]
тебя
Diese
Geschosse
in
mein'
Kopf
hinein
Эти
пули
в
моей
голове
Ich
seh'
immer
noch
kein'
anderen
Boss
hinein
Я
все
еще
не
вижу
другого
босса
внутри
Wollt'
in
meine
Fußstapfen,
aber
pass'
nicht
rein
Хотел
пойти
по
моим
стопам,
но
тебе
не
хватает
места
Meine
Flows
sind
miese
Biester
und
ich
lass'
sie
frei
Мои
флоу
— злобные
твари,
и
я
выпускаю
их
на
свободу
Denn,
Dicker,
A
ist
dabei
[?]
Потому
что,
детка,
А
здесь,
чтобы
[?]
Und
ich
hab'
kein'
[?]
auf
den
billigen
Scheiß
И
мне
нет
[?]
до
этого
дешевого
дерьма
Ich
will
[?],
wenn
ich
spitte
am
Mic,
ich
will
alles
killen,
Chaba
Я
хочу
[?],
когда
читаю
в
микрофон,
я
хочу
убить
всех,
Чаба
[?]
ist
für
immer
die
Eins,
während
ihr
weit
fern
hinter
und
seid
[?]
навсегда
номер
один,
пока
вы
далеко
позади
и
[?],
kein
Fake-Image
[?],
никакой
фальши
Kein
[?],
bring'
dir
die
echten
Gefühle,
was
ich
sag',
das
liebe
ich
Никаких
[?],
принесу
тебе
настоящие
чувства,
то,
что
я
говорю,
я
люблю
это
Kein
Beef
mit
dem
Chief,
jeder
weiß,
wann
das
Biest
attackiert,
dass
ihr
Lauchs
am
Ende
ist
Никакого
бифа
с
вождем,
все
знают,
когда
зверь
атакует,
что
вам,
лузерам,
конец
Ein
Beat
und
ich
schieß'
meine
Lines,
wenn
ich
fließ,
massakrier
deinen
Sound,
verbrenn
dein'
Scheiß
Один
бит,
и
я
стреляю
своими
строчками,
когда
я
в
потоке,
уничтожаю
твой
звук,
сжигаю
твое
дерьмо
Schreib'
"Peace,
aber
ready
for
war"
Пишу
"Мир,
но
готов
к
войне"
Du
schreist
"Krieg",
wir
sind
[?],
aber
kein
Ding,
Diggah
Ты
кричишь
"Война",
мы
[?],
но
не
проблема,
детка
Wein,
denn
dieser
Rapper
ist
Bozz
Плачь,
потому
что
этот
рэпер
— Босс
Und
einfach
zu
king
[?],
Diggah
И
слишком
крут
для
тебя
[?],
детка
Kaiserrap,
ich
kenne
jeden
deiner
Männer,
wenn
die
Schlacht
beginnt
Рэп
Кайзера,
я
знаю
каждого
из
твоих
людей,
когда
начнется
битва
Mach
Platz,
du
Lauch,
der
Meister
rappt
Посторонись,
лузер,
мастер
читает
рэп
Und
ich
zerlege
die
ganzen
Penner,
die
Plastik
sind
И
я
разнесу
всех
этих
пластиковых
болванов
Hatte
immer
meine
Liebe
für
das
Rap-Ding
Всегда
любил
рэп
Habt
ihr
im
Ernst
geglaubt,
dass
ich
weg
bin?
Вы
серьезно
думали,
что
я
ушел?
Wieder
back
ist
der
Mac
und
er
flext
einen
[?]
Text
über
[?]
Мак
вернулся,
и
он
выдает
[?]
текст
о
[?]
"Es
gibt
keine
[?]."
"Нет
никаких
[?]."
"Das
hier
ist
mein
Territorium.
Nutte."
"Это
моя
территория.
Шлюха."
"Der
Tag
der
Abrechnung
steht
uns
bevor.
Ihr
könnt
mich
nicht
aufhalten."
"День
расплаты
близок.
Вы
не
можете
меня
остановить."
"Die
Zeit
ist
um."
"Время
вышло."
"Und
jetzt
zerstöre
ich
...
"
"И
теперь
я
уничтожу
...
"
Und
ich
hab'
immer
meine
Seele
gegeben,
Herzblut
reingesteckt
И
я
всегда
вкладывал
свою
душу,
всю
свою
кровь
Und
von
der
Liebe
jede
Line
gerappt
И
читал
каждую
строчку
с
любовью
Und
immer
wieder
jeden
Rückschlag
eingesteckt
И
снова
и
снова
принимал
каждый
удар
Und
kein'
Moment
gedacht,
ich
würde
des
hier
sein
И
ни
на
секунду
не
думал,
что
брошу
это
Dacht',
ich
würde
des
für
die
Meinen
machen
Думал,
я
сделаю
это
для
своих
Die
es
nie
leicht
hatten
und
immer
wieder
scheiterten
Тех,
кому
никогда
не
было
легко,
и
кто
постоянно
терпел
неудачи
Aber
eiferten,
wenn
das
Glück
ihnen
entgleitete
Но
стремились,
когда
удача
ускользала
от
них
Und
fighteten,
bis'
irgendwann
mal
weitergeht
И
боролись,
пока
что-то
не
сдвинется
с
места
Und
ich
dacht',
ich
mach'
das
lieber
für
meine
Brüder,
die
Kein'
Rotz
hören
wollen,
lieber
Bozz
hören
wollen
И
я
думал,
что
лучше
сделаю
это
для
своих
братьев,
которые
не
хотят
слушать
всякую
дрянь,
а
хотят
слушать
Босса
Also
Block
her
und
ich
mach'
des
Так
что,
район,
слушай,
и
я
сделаю
это
Für
meine
Fans,
die
die
Jahre
gewartet
haben
auf
diesen
einen
Man
Для
моих
фанатов,
которые
годами
ждали
этого
человека
All
die
Jahre,
die
waren,
waren
nur
dieses
eine
[?]
Все
эти
годы,
что
были,
были
лишь
этим
одним
[?]
Und
wir
schlagen
[?]
wieder
zurück
jetzt
И
мы
снова
наносим
[?]
удар
Hab'
nun
meine
Waffe
geladen
Теперь
я
зарядил
свое
оружие
Ein
paar
Alben
vorgeschrieben
und
paar
Sachen
getan
Написал
несколько
альбомов
и
сделал
кое-какие
дела
Doch
Mutterficker,
jetzt
bahnt
des
Massaker
sich
an
Но,
сучки,
теперь
начинается
резня
Ich
ficke
all
die
kleinen
Picos
und
ich
ficke
nicht
lang
Я
трахну
всех
этих
мелких
пидоров,
и
я
не
буду
долго
возиться
Gebe
ihnen
[?]
Дам
им
[?]
Sehe
keine
Männer
[?]
Не
вижу
мужчин
[?]
Doch
ich
bring'
dir
wenn
[?],
Chaba
Но
я
принесу
тебе,
если
[?],
Чаба
Hatte
die
Ketten
seh
lang
an
mir
dran,
aber
Цепи
долго
висели
на
мне,
но
Irgendwann
wollte
das
Biest
in
mir
ausdringen
В
какой-то
момент
зверь
внутри
меня
захотел
вырваться
Ficke
die
Ratten,
sie
wollten
dich
[?],
aber
К
черту
крыс,
они
хотели
тебя
[?],
но
Dieser
Mann
könnte
das
nie
wirklich
aufgeben
Этот
мужчина
никогда
не
сможет
по-настоящему
бросить
это
Dieser
Mann
schändet
MCs
via
Aufnehmen
Этот
мужчина
уничтожает
МС
через
запись
Und
auf
Play,
dann
auf
Tränen,
bisschen
draufgehen
И
на
воспроизведении,
затем
до
слез,
немного
надавить
Ihr
Lauchs
seht,
der
Baus
steht
wieder
auf
Вы,
лузеры,
видите,
район
снова
встает
на
ноги
Und
haut
den
[?]
Songs
raus,
bis
sie
aufgeben
И
выпускает
[?]
песни,
пока
они
не
сдадутся
"Hört
ihr,
was
ich
euch
sage?"
"Вы
слышите,
что
я
вам
говорю?"
"Du
bist
fertig!"
"Тебе
конец!"
"Sie
haben
es
verdient,
zu
sterben."
"Они
заслуживают
смерти."
"Ich
werde
dich
vernichten."
"Я
уничтожу
тебя."
"Das
hier
ist
kein
Spiel."
"Это
не
игра."
"Wisst
ihr
verdammt
nochmal,
wen
ihr
vor
euch
habt?"
"Вы,
черт
возьми,
знаете,
кто
перед
вами?"
"Wer
bin
ich?
Sag
mir,
wer
ich
bin!"
"Кто
я?
Скажи
мне,
кто
я!"
"Du
Arsch,
ich
bin
dein
Boss!"
"Придурок,
я
твой
Босс!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AZAD AZADPOUR, STEFAN BUCHENAUER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.