Azad - Mein Block - Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Azad - Mein Block - Remix




Mein Block - Remix
My Block - Remix
Komm!
Come!
In meinen Block wächst man auf mit Hash und Beton.
In my block, you grow up with hash and concrete.
Du hörst Hiba-Ash, wenn die Bullen kommen, rasch wird mein Block leer.
You hear the Hiba-Ash, when the cops come, my block empties fast.
Du lernst schnell wie man Gewicht bewegt, schnell wie man Gesichter liest, schnell wie man das Gift verträgt.
You learn quickly how to move weight, how to read faces, how to tolerate the poison.
Das ist nichts- in meinem Block ist es Nachts leer auf der Strasse.
That's nothing - in my block, the streets are empty at night.
Bullerei patruliert wie Militär auf der Strasse.
The police patrol like the military on the streets.
Ich trag Bomberjacke, sitze im Benz, Lass den Beat bangen, Weed brennen.
I wear a bomber jacket, sit in the Benz, let the beat bang, weed burning.
Fahr zu meinen Gangstern, wir hängen ab, lassen Rauch raus.
Drive to my gangsters, we hang out, let the smoke out.
Es ist Nebel, Tag aus, Tag ein, Choja, das ist unser Leben, unsere Familien, unser größter Reichtum, unsere Heimat.
It's fog, day in, day out, Choja, this is our life, our families, our greatest wealth, our home.
Im inneren ihr seid Feinde, Wir Killer, komm.
Inside you are enemies, we are killers, come.
Das Leben füttert uns mit Frust wir reagieren über, unser Blut kocht, und wir können nix dafür.
Life feeds us with frustration, we overreact, our blood boils, and we can't help it.
Ich knall die Fakten wie Schellen auf den Tisch.
I slam the facts like slaps on the table.
Es bleibt, wie es bleibt und es ist, wie es ist.
It stays as it stays, and it is as it is.
Ref. In meinem Block läuft das Business das keiner sieht.
Chorus: In my block, the business runs that nobody sees.
In meinem Block pumpt Blaulicht Adrenalin.
In my block, blue lights pump adrenaline.
In meinem Block sprechen wir unsern eigenen Slang.
In my block, we speak our own slang.
In meinem Block sind die Jungs wie meine zweite Fam.
In my block, the boys are like my second family.
- In meinem Block läuft das Business das keiner sieht.
- In my block, the business runs that nobody sees.
In meinem Block pumpt Blaulicht Adrenalin.
In my block, blue lights pump adrenaline.
Im mein Block träumt jeder vom grossen Geld,
In my block, everyone dreams of big money,
Mein Block, mein Revier, mein heim, meine welt!!
My block, my territory, my home, my world!!
In meinem Block gelten Regeln, die wir selbst aufstellen.
In my block, there are rules that we set ourselves.
Wenn du nicht von hier bist, ist es garantiert, dass du auffällst.
If you're not from here, it's guaranteed that you'll stand out.
Wir brauchen mehr Geld, mehr Gold, mehr Grass, SL und mehr Spaß.
We need more money, more gold, more weed, SL and more fun.
In meinem Block haben wir unsere eigene Mode, Rebock Classic, Azad- Shirt und ne Trainingshose.
In my block, we have our own fashion, Rebock Classic, Azad shirt and sweatpants.
Unser Catwalk ist der Asphalt.
Our catwalk is the asphalt.
Wir leben hier im dunkeln auf der Suche nach dem Licht.
We live here in the dark, searching for the light.
Wir sind Nachtfalter.
We are moths.
Wir sind Macht, Alter.
We are power, girl.
NO-RD-WE-ST Stadt wir sind Macht, Alter.
NO-RD-WE-ST city we are power, girl.
Aus meinem Block kommt der beste Rap der Welt, A Z.
From my block comes the best rap in the world, A Z.
Ihr seit Mitläufer, wir Rebellen, wir kommen direkt aus dem Dreck.
You are followers, we are rebels, we come straight from the dirt.
Ihr seid weich gespült.
You are soft-washed.
Der Beat drückt auf den Magen bis du scheißen willst.
The beat presses on your stomach until you want to shit.
Wir sind Rau wie der Wind, der hier weht.
We are rough like the wind that blows here.
Komm in mein Viertel und ich zeig dir was geht:
Come to my neighborhood and I'll show you what's up:
Ref. In meinem Block sind wir eine Gang.
Chorus: In my block, we are a gang.
Und wir brauchen keine Farben oder Zeichen, um uns zu erkennen.
And we don't need colors or signs to recognize each other.
Wir verbrennen Dope wie Kalorien.
We burn dope like calories.
Es hält uns ruhig, ohne das wird es blutig hier.
It keeps us calm, without it things get bloody here.
Frankfurt am Main, jeder zweite von uns war in einem Kampfsportverein.
Frankfurt am Main, every second one of us was in a martial arts club.
Jeder dritte hat ein' Pit, weil jeder vierte versucht, dich zu ficken, gibt es oft die Fünf ins Gesicht.
Every third one has a pit, because every fourth one tries to fuck you, so there's often a five in the face.
Nord West Mathematik, unser Code.
North West mathematics, our code.
Ich zeig Rap was die Strassen sind hundert Pro-Zent.
I show rap what the streets are one hundred percent.
Mein Flow brennt alles nieder.
My flow burns everything down.
Du bist Fan von wem?
Who are you a fan of?
Mein brennt alles nieder, Junge, Ich bin nicht Curse, aber dies ist alles real, ihr Deppen.
Mine burns everything down, girl, I'm not Curse, but this is all real, you fools.
Wir haun jeden von euch weg.
We'll knock every single one of you out.
Mir is alles egal, ich knall die Fakten wie Schellen auf den Tisch.
I don't care about anything, I slam the facts like slaps on the table.
Es bleibt, wie es bleibt und es ist, wie es ist.
It stays as it stays, and it is as it is.
Ref.Jetz wisst ihr, wer den geilsten Block hier hat!
Chorus: Now you know who has the coolest block here!
A-Z-A-D!
A-Z-A-D!
Der bozz!!!!!!!!
The bozz!!!!!!!!





Авторы: Azad Azadpour, Stephan Buchenauer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.