Azad - Schmerz / Überleben - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Azad - Schmerz / Überleben




Schmerz / Überleben
Боль / Выживание
Ich bin stetig am Suffern, das Leben ist ruff und ich bete zu Gott um Vergebung
Я постоянно пьян, жизнь тяжела, и я молю Бога о прощении
Und Hoffnung. Die Tränen soll'n trocknen, yo das Problem roppt mein' Kopp
И надежде. Пусть слезы высохнут, эта проблема долбит мне голову,
Und ich flehe, dass es stoppt. Es tut weh wie bekloppt, ich will geh'n, doch
И я молю, чтобы это прекратилось. Больно до чертиков, я хочу уйти, но
Es kommt um mich ewig zu bomben. Mentale Krisen schießen wie Kugeln
Оно продолжает меня бомбить. Ментальные кризисы летят, как пули,
Durch mein Gehirn, ich bin am Bluten, suche das Gute um nicht im Leid zu
Сквозь мой мозг, я истекаю кровью, ищу хорошее, чтобы не
Verirr'n. Es scheint zu passieren, obwohl ich alles dagegensetze, ich liege
Сбиться с пути. Кажется, это происходит, несмотря на все мои усилия, я лежу
Am Boden, der Sieg ist verloren.
На дне, победа потеряна.
Bei dem Krieg in mei'm Herzen kehrt Kälte ein, ich kann sie leider nicht
В войне в моем сердце поселяется холод, я, к сожалению, не могу его
Stoppen, zu viele Löcher und Wunden zieh'n mich nach unten, kann nur
Остановить, слишком много дыр и ран тянут меня вниз, могу лишь
Weiterhin hoffen, dass eines Tages die Sonne scheint, weil sich alles in
Продолжать надеяться, что однажды взойдет солнце, потому что все движется
Kreisen bewegt. Ich dreh' am Riesenrad wie Psychopathen und leide
По кругу. Я кручусь на колесе обозрения, как психопат, и страдаю
Konkret an fiesen Flashs, die wir hier die Krisen nenn'. Ich bin mies am
Конкретно от мерзких флешбэков, которые мы здесь называем кризисами. Мне очень
Hängen, will nur noch eins, und das ist, mein Weed zu verbrennen.
Плохо, я хочу только одного сжечь свою травку.
Ich kann nix mehr seh'n, denn meine Augen sind voller Wasser, der See
Я ничего не вижу, потому что мои глаза полны слез, озеро
In mir will nach draußen, ich muss ihn lassen, sonst würde ich platzen.
Во мне хочет наружу, я должен его выпустить, иначе я взорвусь.
Ich möchte rebellieren, doch kann nicht, Probleme zu gigantisch in
Я хочу восстать, но не могу, проблемы слишком гигантские в
Meinem Leben. Sie lähmen jede Bewegung und ham mich in ihrer Gewalt,
Моей жизни. Они парализуют каждое движение и держат меня в своей власти,
Deshalb brauch' ich Cheeba, das knallt und ich geb' es mir, bis ich kippe,
Поэтому мне нужна трава, она бьет по мозгам, и я употребляю ее, пока не упаду,
Und schreibe diese Lieder im Fall, dass ich das Ganze hier überhaupt
И пишу эти песни на случай, если я вообще все это
überlebe. Zu viele Niederschläge auf meinen Wegen lassen mich fühl'n,
Переживу. Слишком много падений на моем пути заставляют меня чувствовать,
Als ob ich untergeh' in den dunklen Tagen, die mich stetig umgeben.
Что я тону в темных днях, которые постоянно меня окружают.
Kann keine Stiche mehr nehm' in mei'm Herzen, mein Leben heißt
Больше не могу выносить удары в свое сердце, моя жизнь называется
Schmerz.
боль.
In meiner Brust, ich rei' mich zusammen und spüre ihn trotzdem,
В моей груди, я беру себя в руки и все равно чувствую ее,
Kann leider nichts machen, es zieht und es roppt. Der verdammte Schmerz
Ничего не могу поделать, она тянет и долбит. Эта чертова боль
Lässt nicht in Ruhe und begleitet mein Leben, ich fighte dagegen, er lebt in
Не оставляет меня в покое и сопровождает мою жизнь, я борюсь с ней, она живет во
Mir und bereitet nur Elend. Der Scheißschmerz. In meiner Brust, ich rei'
Мне и приносит только страдания. Эта дерьмовая боль. В моей груди, я беру
Mich zusammen und spüre ihn trotzdem, kann leider nichts machen, es
Себя в руки и все равно чувствую ее, ничего не могу поделать,
Zieht und es roppt. Der verdammte Schmerz lässt nicht in Ruhe und
Она тянет и долбит. Эта чертова боль не оставляет в покое и
Begleitet mein Leben, ich fighte dagegen, er lebt in mir und bereitet
Сопровождает мою жизнь, я борюсь с ней, она живет во мне и приносит
Nur Elend. Der Scheißschmerz.
Только страдания. Эта дерьмовая боль.
Schmerz ich muss ihn überleben und ich werd' es auf jeden.
Боль я должен пережить ее, и я сделаю это во что бы то ни стало.
Er ist unbequem, aber mein Kern ist Kämpfer mit Herz und mit Seele.
Она неприятна, но в моей основе боец с сердцем и душой.
Mit Schwert auf meinen Wegen schlag' ich mich durch die Fährten
С мечом на своем пути я пробиваюсь сквозь дебри
Des Lebens, es wär' nicht schwer zu versteh'n, würdest du durch
Жизни, тебе было бы несложно понять, если бы ты
Meine Augen seh'n, wärst du blind vor Wut, aber das würde auf
Смотрел моими глазами, ты бы ослеп от ярости, но это бы со
Dauer zerbrechen, deshalb bin ich dauernd am smash'n, um trotz
Временем сломало тебя, поэтому я постоянно курю, чтобы, несмотря на
Der Trauer zu lächeln. Ich blick' in die Zukunft, hab' viele Pläne
Печаль, улыбаться. Я смотрю в будущее, у меня много планов,
Und bin guter Dinge, das lässt mich'n bisschen aufatmen und meine
И я полон надежд, это позволяет мне немного вздохнуть и мою
Wut verringern.
Ярость уменьшить.
Ich geh' mit Kraft nach vorne wie'n Schwinger und greif'
Я иду вперед с силой, как борец, и хватаюсь
Nach meinem Glück. Ich bin noch weit davon entfernt, doch ich
За свое счастье. Я еще далек от него, но я
Hoffe und fighte, bis ich es krieg'. Ich nehm' die Tränen als Ansporn,
Надеюсь и борюсь, пока не добьюсь его. Я воспринимаю слезы как стимул,
Um mich nach vorn zu begeben, nicht Selbstmord zu begehen, denn
Чтобы двигаться вперед, не совершать самоубийство, потому что
Ich wurde geboren um zu leben. Und ich schaff' es, auch wenn das
Я родился, чтобы жить. И я справлюсь, даже если все это чертовски тяжело.
Ganze scheißruff is'. Mein Befehl zu überleben ist der Wunsch meiner
Мой приказ выжить это желание моей
Familie und der Gottes, denen ich danke für die Talente, mit denen
Семьи и Бога, которым я благодарен за таланты, которыми
Ich beschenkt und gesegnet bin, und ich werde mit Liebe an ihnen
Я одарен и благословлен, и я буду с любовью над ними
Arbeiten und sie mit Herz dann verwenden. Ich halte das Gute im
Работать и использовать их от всего сердца. Я держусь за хорошее в
Leben fest und präg' es in mir ein um es nicht zu vergessen.
Жизни и запечатлеваю его в себе, чтобы не забыть.
Der Weg ist noch weit und es gibt so viel von dem Schlechten, aber ich hab
Путь еще долог, и в нем так много плохого, но у меня есть
' Gute Freunde an meiner Seite, mit denen ich sprechen und teilen kann,
Хорошие друзья рядом, с которыми я могу говорить и делиться,
Die mich backen und auch für mich da war'n, als noch schlechtere Zeiten
Которые поддерживают меня и были рядом, когда были еще худшие времена.
War'n. Die Tränen trocknen, ich seh' nach vorn und geh' meinen Weg,
Слезы высыхают, я смотрю вперед и иду своим путем,
Bleibe zäh, sprech' mein Gebet und bleibe straight auf meinem Weg.
Остаюсь стойким, читаю свою молитву и остаюсь честным на своем пути.
Es gibt kein Zurück, ich halt' es wie Moses und such' mein Glück.
Нет пути назад, я поступаю, как Моисей, и ищу свое счастье.
Ich denk', du kannst verstehen, ich kann nicht mehr drüber reden,
Думаю, ты можешь понять, я больше не могу об этом говорить,
Ich muss geh'n und seh'n, dass wir überleben.
Я должен идти и смотреть, как мы выживаем.
Auch wenn es ruff is' und das Leben mein' Kopf fickt, ich muss überleben,
Даже если тяжело, и жизнь имеет мой мозг, я должен выжить,
Die Welt ist voller Kriege, doch ich hoffe, dass wir überleben. Ich seh'
Мир полон войн, но я надеюсь, что мы выживем. Я вижу
Meine Familie vor Augen, halt' fest an mei'm Glauben, schie'
Свою семью перед глазами, крепко держусь за свою веру, выпускаю
Texte nach draußen und kämpfe um zu überleben.
Тексты наружу и борюсь за выживание.
Auch wenn es ruff is' und das Leben mein' Kopf fickt, ich muss überleben,
Даже если тяжело, и жизнь имеет мой мозг, я должен выжить,
Die Welt ist voller Hass, doch ich hoffe, dass wir überleben. Ich
Мир полон ненависти, но я надеюсь, что мы выживем. Я
Seh' meine Familie vor Augen, halt' fest an mei'm Glaube, schie'
Вижу свою семью перед глазами, крепко держусь за свою веру, выпускаю
Texte nach draußen und kämpfe um zu überleben.
Тексты наружу и борюсь за выживание.





Авторы: Azad Azadpour, Sezai Senel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.