Azahriah - Introvertált dal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Azahriah - Introvertált dal




Introvertált dal
Introverted Song
Ó ba-ba-barátom sajnálom, hogy nem voltam hozzád (aztmondom)
Oh ba-ba-baby, I'm sorry I wasn't better for you. (I say)
Éjjel a macskaköves utakon
At night on the cobblestone paths,
Megláttam egy mulatozó csapatot
I saw a merrymaking group
És eltűnődtem azon, milyen régen is volt
And I wondered how long it had been
Hogy úgy éreztem magam mint egy gyerek
Since I felt anything like a kid.
Gyere, gyere
Come on, come on.
Gyerekkorom belepi a beton
My childhood is paved over with concrete,
Hisz egy palotai nem vár már csodát
Because a prince doesn't expect miracles.
Csak egyedül bandukol az utakon
He just ambles alone down the roads
Amíg nem ütött az utolsó óránk (viszlát)
Until his final hour comes. (Farewell.)
Sohase várhatna eleget, hát ő újra eltemet
He could never wait long enough, so he buries it again,
Százegy rossz emléket kiskorából
A hundred and one bad memories from his childhood.
Arcára ragad az a kép, ahogy szeretné hogy lásd
The image of how he'd like you to see him is plastered on his face
De valójában soha soha nem jön vissza már
But in reality, it will never, ever come back.
Minden éjjel meg reggelente megváltoznék
Every night and every morning I would change
Megfogadom a kezembe veszem a kontrollt ami rám várt már rég
I promise to take control of the power that has been waiting for me for so long
Ne haragudj, hogyha kicsikét faramuci vagyok de mit árthatnék nektek
Don't be mad if I'm a little weird, what can I do to hurt you?
Ha nem is írok, nem is veszem fel ha hívtok, nem értem mit sírtok
If I don't write, don't pick up when you call, I don't get why you cry
Nekem is kivan a faszom attól, hogy bevagyok zárva
I really wish I wasn't so closed off
(és chilis Sobát zabálok a szobában)
(And that I could just order chili in peace)
Körbeveszem magam fallal, hogy magamat elszeparáljam
I surround myself with walls to keep myself separate.
Hidd el
Believe it
Én nem ezt kértem
I didn't ask for it
Hogy így legyen vège
For it to end like this
A gödör is mély
The pit is deep
Csalogatna baba de te ne félj
It calls to you, baby, but don't be afraid.
Látom az alagút végén az alagút végén a
I can see the light at the end of the tunnel at the end of the tunnel.
Fényt amit elloptok
The light that I stole.
Nem vagyok ma toppon
I'm not feeling my best today
Mert krízisben az egzisztenciám
Because my existence is in crisis.
Csak annyit mondj, hogy jól vagy nem kell félni
Just tell me that you're okay, don't be afraid
Próbáljunk meg élni
Let's try to live
Hisz mindez csupán apróság a nagyvilágban
Because all this is just a trifle in the big world
Hisz az ami szép volt az csak ami rég volt
Because what was beautiful was only because it used to be
Az csak ez a szóban forgó bánat
Only this current sorrow
Utolér a téboly
Madness overtakes me
És minden rémálmom
And my every nightmare
Amikor már megpihennék úgy de ő
When I could finally rest, he
Soha se várhatna eleget
Could never wait long enough
Hát ő ujra betemet
So he buries again
Minden régi gyötrelmet meg bánatot
Every old torment and sorrow
De te ne aggódj értem kérlek, nekem így is nagyon
But don't worry about me, please. I'm fine like this
Csak gondolj rám ha soha többe nem kelek fel már
Just think of me when I never get up again.
Minden éjjel meg reggelente megváltoznék
Every night and every morning I would change
De minden éjjel meg reggelente bezárkóznék
But every night and every morning I would shut myself in
Minden éjjel meg reggelente megváltoznék
Every night and every morning I would change
De minden éjjel meg reggelente bezár
But every night and every morning it closes





Авторы: Baukó Attila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.