Azahriah - Lesson - Live - перевод текста песни на немецкий

Lesson - Live - Azahriahперевод на немецкий




Lesson - Live
Lektion - Live
Listin' all my problems that I have to solve
Ich zähle all meine Probleme auf, die ich lösen muss
Wonderin' who I really am and
Frage mich, wer ich wirklich bin und
What would I become at the end of the day
Was aus mir am Ende des Tages werden wird
Well let it flow, let it go
Lass es fließen, lass es los
And when the time comes easily, let it go
Und wenn die Zeit reif ist, lass es einfach gehen
Well, I need to say that I was built to stay
Nun, ich muss sagen, dass ich geschaffen wurde, um zu bleiben
Stay strong every time when life is miserable
Bleib stark, jedes Mal, wenn das Leben miserabel ist
But deep down I've been feelin' like a waste of space
Aber tief im Inneren fühlte ich mich wie eine Platzverschwendung
But I know one day I will find my way back to you
Aber ich weiß, eines Tages werde ich meinen Weg zurück zu dir finden
There's something miserable
Es liegt etwas Miserables
In every syllable you say
In jeder Silbe, die du sagst
Start a riot!
Fangt einen Aufstand an!
This is not a place to stay
Dies ist kein Ort zum Bleiben
So take one more deep breath and let we
Also nimm noch einen tiefen Atemzug und lass uns
Fly high like an eagle
Flieg hoch wie ein Adler
Don't let them control me
Lass dich nicht von ihnen kontrollieren
Burn down Babylon with peace
Brenn Babylon mit Frieden nieder
I won't let them slaughter me
Ich werde nicht zulassen, dass sie mich abschlachten
Oh, I won't let them slaughter me
Oh, ich werde nicht zulassen, dass sie mich abschlachten
Before I go to bed, I pray to Jah
Bevor ich ins Bett gehe, bete ich zu Jah
Please show me the way home
Bitte zeig mir den Weg nach Hause
And gimme love while I'm on the road
Und gib mir Liebe, während ich unterwegs bin
We all seek fame and fortune
Wir alle suchen Ruhm und Reichtum
Out of luck we leave now
Ohne Glück verlassen wir dich jetzt
(Leavin' at the backdoor)
(Verlassen dich durch die Hintertür)
Ez a terv, ez a numero uno
Das ist der Plan, das ist die Nummer eins
Sose tévesztett meg az, hogy túl mostanság
Ich habe mich nie davon täuschen lassen, dass es im Moment zu gut läuft
Mer' ha bűnös, nem nyitja kapuit Zion
Denn wenn er sündig ist, öffnet er die Tore von Zion nicht
Úgy kéne mindenkinek nyomni
Jeder sollte so leben
Mint Bhutánban
Wie in Bhutan
Hogy a sikereket boldogságban
Dass man Erfolge im Glück misst
Nem pénzbe' méred, ez az egyetlen igazi út
Nicht im Geld, das ist der einzig wahre Weg
Az igazi élet
Das wahre Leben
(Várj-várj-várj, most minden
(Warte-warte-warte, jetzt ist alles
Ami eddig motivált
Was mich bisher motiviert hat
Az teljesen felesleges?)
Völlig unnötig?)
(Ez is lehet, de inkább úgy mondom, hogy)
(Das ist auch möglich, aber ich würde eher sagen)
Bárhova is sodor el a víz, vigyen el bárhova
Wohin auch immer mich das Wasser treibt, es möge mich überall hinbringen
Utadon kísérjen, csakis az számít
Es soll dich auf deinem Weg begleiten, nur das zählt
Hogy mennyire voltál önazonos ember!
Wie sehr du ein authentischer Mensch warst!
Te és te nem egyek vagytok
Du und du, ihr seid nicht eins
Csak a lélek, a tudat egy testbe zárva
Nur die Seele, das Bewusstsein ist in einem Körper eingeschlossen
Mert csupán ugyanoda tartotok
Weil ihr nur zum selben Ziel unterwegs seid
Be proud and strong like a lion
Sei stolz und stark wie ein Löwe
Fly high like an eagle
Flieg hoch wie ein Adler
Don't let them control me
Lass dich nicht von ihnen kontrollieren
We burn down Babylon with peace
Wir brennen Babylon mit Frieden nieder
I won't let them slaughter me
Ich werde nicht zulassen, dass sie mich abschlachten
Ooh-oh
Ooh-oh
This-a-club-a-rubadub style, you can't enter
Dieser Club ist im Rubadub-Stil, du kannst nicht eintreten
No no no no no
Nein nein nein nein nein
No you can not enter
Nein, du kannst nicht eintreten
Szigiri báng báng
Szigiri bäng bäng
Szigiri bong bong
Szigiri bong bong
Szigiri beng beng
Szigiri beng beng
Szigiri bong bong
Szigiri bong bong
Sziring báng báng
Sziring báng báng
Sziring bong bong
Sziring bong bong
Sziring beng beng
Sziring beng beng
We are all blessed
Wir sind alle gesegnet
I went seek for freedom
Ich suchte nach Freiheit
And I found it deep inside
Und ich fand sie tief in mir
Sista rastafari is the only way
Schwester, Rastafari ist der einzige Weg
Kicsi baba, én sohasem
Kleines Baby, ich werde mich niemals
Adom el magamat másnak
An jemand anderen verkaufen
In the jungle yeah
Im Dschungel, ja
That's where you belong originally
Dort gehörst du ursprünglich hin
To the jungle
In den Dschungel
That's where you should face your fears
Dort solltest du dich deinen Ängsten stellen
Finally forgivin' to your enemies
Endlich deinen Feinden vergeben
Preachin' every single day for freedom and peace
Jeden einzelnen Tag für Freiheit und Frieden predigen
Beautiful giant trees
Wunderschöne riesige Bäume
We all came from the same home
Wir alle kamen aus demselben Zuhause
We came
Wir kamen
Open up your eyes and realize
Öffne deine Augen und erkenne
Realize the fact that we're way more
Erkenne die Tatsache, dass wir so viel mehr sind
Than our ideologies, it's true
Als unsere Ideologien, es ist wahr
Let that blessing run through you
Lass diesen Segen durch dich fließen
Through my message
Durch meine Botschaft
I'm delivering into your mind
Ich liefere sie in deinen Geist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.