Текст и перевод песни Azahriah - press f - interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
press f - interlude
нажми f - интерлюдия
Johnny
can't
remember
the
day
Джонни
не
помнит
тот
день,
Johnny
at
a
walk,
need
the
case
Джонни
на
прогулке,
нужен
кейс,
But
you
don't
really
care
how
it
feels
Но
тебе
все
равно,
как
это
ощущается,
And
you
don't
even
know
how
it
feels
И
ты
даже
не
знаешь,
как
это
ощущается.
Yes,
you,
right
Да,
ты
права.
But
I
don't
even
care,
care-are-are-are-are
Но
мне
все
равно,
все
равно-вно-вно-вно,
You
don't
even
care,
care-are-are-are
Тебе
все
равно,
все
равно-вно-вно-вно.
Then
why
you
lookin'
down
on
me
Тогда
почему
ты
смотришь
на
меня
свысока,
Like
my
friend
never
died?
Как
будто
мой
друг
не
умер?
I
saw
his
blood,
I
saved
my
soul
Я
видел
его
кровь,
я
спас
свою
душу,
To
finally
feel
like
I
was
more
Чтобы
наконец
почувствовать
себя
чем-то
большим,
Than
just
a
ghost,
a
ghost,
a
ghost
Чем
просто
призрак,
призрак,
призрак.
I
follow
you
no
matter
where
you
go
Я
следую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошла,
I
guess
you
already
just
sold
your
soul
Наверное,
ты
уже
продала
свою
душу.
I
look
it
right
in
the
eye
and
I
see
that
Я
смотрю
прямо
в
твои
глаза
и
вижу
этого
Lo-lo-lo-lo-lonely
boy
Од-од-од-од-инокого
мальчика.
He
has
nowhere
to
go
Ему
некуда
идти,
He's
saying
"Darling,
hold
me
close
Он
говорит:
"Дорогая,
обними
меня
крепче,
'Cause
I
don't
wanna
let
you
go"
Потому
что
я
не
хочу
тебя
отпускать".
Breaking
windows,
closin'
doors
Разбитые
окна,
закрытые
двери,
And
that's
how
I
got
parano-no-no-no-no-no-noid
И
вот
как
я
стал
парано-но-но-но-но-ноиком.
"But
I'm
alright,
bye,
bye
on
a
night,
Sundays
on
fire
"Но
я
в
порядке,
пока,
пока
этой
ночью,
воскресенье
в
огне
(Prra-pa-pa-prra-pa-pa,
pa-pa-pa)
(Пра-па-па-пра-па-па,
па-па-па)
I
never
was
enough
for
my
love
'cause
I'm
a
liar
Я
никогда
не
был
достаточно
хорош
для
моей
любви,
потому
что
я
лжец,
But-but-but-buprr-but
trust
me,
baby,
I
can
lift
you
higher"
Но-но-но-но-но,
поверь
мне,
детка,
я
могу
поднять
тебя
выше".
That's
the
tale
of
two
early
Sunday
liar,
ooh-oh-oh-oh,
ooh-oh
Это
история
двух
ранних
воскресений
лжеца,
у-у-у-у,
у-у.
I'm
not
a
liar,
I'm
not
a
liar
Я
не
лжец,
я
не
лжец,
I'm
not
a
liar,
I'm
not
a
liar
Я
не
лжец,
я
не
лжец,
I'm
not
a
liar,
I'm
not
a
liar
Я
не
лжец,
я
не
лжец,
I'm
not
a
liar,
I'm
not
a
liar
Я
не
лжец,
я
не
лжец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Attila Bauko, Band & Brand Kft
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.